| Wenn ich aus meinem Fenster schaue
| Когда я смотрю в окно
|
| Dann sehe ich die Welt ist bunt
| Тогда я вижу, что мир красочный
|
| Doch bei uns ist sie nur grau
| А у нас только серый
|
| Wo sind die Sonne und die Farbe
| Где солнце и цвет
|
| Die eine Liebe zum gedeihen braucht
| Это требует любви, чтобы процветать
|
| Ich weiß es leider nicht genau
| К сожалению точно не знаю
|
| Wenn ich in deine Augen schaue
| Когда я смотрю в твои глаза
|
| Dann sehe ich den Glanz nicht mehr
| Тогда я больше не вижу блеска
|
| So wie er einst einmal war
| Так же, как когда-то
|
| Vielleicht siehst du bei mir das gleiche
| Может быть, вы видите то же самое со мной
|
| Oder nicht, ist aber auch egal
| Или нет, но это не важно
|
| Denn mir ist jetzt alles klar
| Потому что теперь мне все ясно
|
| Heute ist unser letzter Tag
| Сегодня наш последний день
|
| Ich geh obwohl ich dich sehr mag
| Я ухожу, хотя ты мне очень нравишься
|
| Ich kann das alles nicht mehr sehn
| я больше не вижу
|
| Ich muss hier weg, ich werd jetzt gehn
| Я должен уйти отсюда, я пойду сейчас
|
| Vielleicht kannst du das nicht verstehn
| Может быть, вы не можете понять, что
|
| Wir werden uns nie wieder sehn
| Мы больше никогда не увидимся
|
| Wir stehen zusammen, dir kommen die Tränen
| Мы стоим вместе, твои слезы приходят
|
| Ich fühle mich unglaublich mies
| мне невероятно плохо
|
| Doch auf einmal lachst du laut
| Но вдруг ты смеешься вслух
|
| Du sagst, du wartest schon seit Wochen
| Вы говорите, что ждали неделями
|
| Nur auf die passende Gelegenheit
| Только при удобном случае
|
| Aber hast dich nicht getraut
| Но ты не посмел
|
| Heute ist unser letzter Tag
| Сегодня наш последний день
|
| Ich geh obwohl ich dich sehr mag
| Я ухожу, хотя ты мне очень нравишься
|
| Ich kann das alles nicht mehr sehn
| я больше не вижу
|
| Ich muss hier weg, ich werd jetzt gehn
| Я должен уйти отсюда, я пойду сейчас
|
| Vielleicht kannst du das nicht verstehn
| Может быть, вы не можете понять, что
|
| Wir werden uns nie wieder sehn
| Мы больше никогда не увидимся
|
| Wir stehen schweigend beieinander
| Мы стоим вместе в тишине
|
| Und küssen uns ein letztes mal
| И поцелуй в последний раз
|
| Keiner weiß genau warum
| Никто точно не знает, почему
|
| Dann gehen wir beide auseinander
| Затем мы оба расстаемся
|
| Und fühlen uns nur gut dabei
| И нам просто хорошо от этого
|
| Keiner dreht sich noch mal um
| Никто не оборачивается снова
|
| Heute ist unser letzter Tag
| Сегодня наш последний день
|
| Ich geh obwohl ich dich sehr mag
| Я ухожу, хотя ты мне очень нравишься
|
| Ich kann das alles nicht mehr sehn
| я больше не вижу
|
| Ich muss hier weg, ich werd jetzt gehn
| Я должен уйти отсюда, я пойду сейчас
|
| Vielleicht kannst du das nicht verstehn
| Может быть, вы не можете понять, что
|
| Wir werden uns nie wieder sehn | Мы больше никогда не увидимся |