| A friend that you can trust in
| Друг, которому можно доверять
|
| Any midsummer’s burning sky
| Горящее небо любого летнего солнцестояния
|
| Understanding of a druid
| Понимание друида
|
| And the innocence of a child
| И невинность ребенка
|
| Memories of snowflakes
| Воспоминания о снежинках
|
| And of those who understood you
| И тех, кто тебя понял
|
| There’re all gone now
| Теперь все ушли
|
| I only wish for you the world of good
| Я желаю тебе только мира добра
|
| All your precious photographs
| Все ваши драгоценные фотографии
|
| And all your favorite dreams
| И все твои любимые сны
|
| When the years have gone behind you
| Когда годы позади тебя
|
| That chance to be nineteen
| Этот шанс быть девятнадцать
|
| Children in your likeness
| Дети в вашем подобии
|
| Of the same inspiring blood
| Из той же вдохновляющей крови
|
| And a man who makes you happy
| И мужчина, который делает тебя счастливой
|
| I only wish for you the world of good
| Я желаю тебе только мира добра
|
| The sky at night and the open sea
| Ночное небо и открытое море
|
| A clear refreshing mountain stream
| Чистый освежающий горный ручей
|
| Tir-na-nog and Robin Hood
| Тир-на-ног и Робин Гуд
|
| I wish for you the world of good
| Желаю тебе мира добра
|
| A box of sìog hand- me-downs
| Коробка sìog подручных средств
|
| That follow you around
| Которые следуют за тобой
|
| A winding road that leads you to
| Извилистая дорога, ведущая к
|
| Another stronghold town
| Еще один город-крепость
|
| I know you’d take me with you
| Я знаю, ты возьмешь меня с собой
|
| If you really thought you should
| Если вы действительно думали, что должны
|
| But if you up and go alone
| Но если ты встанешь и пойдешь один
|
| I wish for you a world of good
| Желаю тебе мир добра
|
| Through the Screaming of your childhood
| Сквозь крики твоего детства
|
| In a land that’s torn apart
| В земле, которая разорвана
|
| And the chilling cold of violent deeds
| И леденящий холод жестоких поступков
|
| Somehow strengthens your warm heart
| Как-то укрепляет ваше теплое сердце
|
| Your gentle firm and peaceful ways
| Твои нежные твердые и мирные пути
|
| Have long since well withstood… the darkness in this country
| Давно хорошо выдержали… тьму в этой стране
|
| I only wish for you the world of good
| Я желаю тебе только мира добра
|
| Oh I love you girl and I always will
| О, я люблю тебя, девочка, и всегда буду
|
| You know you’re part of my life still
| Ты знаешь, что ты все еще часть моей жизни
|
| Though times have changed … it’s understood
| Хотя времена изменились… это понятно
|
| I wish for you the World of Good … the World of Good | Желаю тебе Мира Добра… Мира Добра |