| Intro Skit:
| Вступительный скетч:
|
| Best not make any more threats
| Лучше не угрожать больше
|
| They will be met with fire and fury
| Их встретят огнем и яростью
|
| And frankly POWER
| И откровенно СИЛА
|
| Once those longing eyes stared into mine
| Однажды эти тоскующие глаза посмотрели в мои
|
| I should have recognized she cast the line
| Я должен был признать, что она бросила линию
|
| Quick to hesitate, she pulled me along
| Быстро заколебавшись, она потянула меня за собой
|
| I made a move to escape
| Я сделал шаг, чтобы сбежать
|
| But the way she goes
| Но то, как она идет
|
| It doesn’t matter what you do
| Неважно, что вы делаете
|
| She had nothing good left to say
| Ей нечего было сказать
|
| Still she wouldn’t walk away
| Тем не менее она не уйдет
|
| Kindness can go a long way now
| Доброта может иметь большое значение сейчас
|
| She is hoping that I’d let her stay
| Она надеется, что я позволю ей остаться
|
| She’s standing outside my door
| Она стоит за моей дверью
|
| It’s clear that she is wanting more
| Понятно, что она хочет большего
|
| My love is waiting on me now
| Моя любовь ждет меня сейчас
|
| Honey won’t you please just let me be
| Дорогая, пожалуйста, просто позволь мне быть
|
| Won’t you Let me be
| Разве ты не позволишь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Oh honey won’t you
| О, дорогая, не так ли?
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Very next day
| Уже на следующий день
|
| She showed up to the matinee
| Она пришла на утренник
|
| Hanging around my friends like she grew up with them
| Тусуюсь с друзьями, как будто она выросла с ними
|
| Once she’s on her game you don’t stand a chance
| Когда она в игре, у тебя нет шансов
|
| She pulls you into the dance
| Она втягивает тебя в танец
|
| Thats the way she goes
| Вот как она идет
|
| Doesn’t matter what you know
| Неважно, что вы знаете
|
| She had nothing good left to say
| Ей нечего было сказать
|
| Still she wouldn’t walk away
| Тем не менее она не уйдет
|
| Kindness can go a long way now
| Доброта может иметь большое значение сейчас
|
| She is hoping that I’d let her stay
| Она надеется, что я позволю ей остаться
|
| She’s standing outside my door
| Она стоит за моей дверью
|
| It’s clear that she is wanting more
| Понятно, что она хочет большего
|
| My love is waiting on me now
| Моя любовь ждет меня сейчас
|
| Honey won’t you please just let me be
| Дорогая, пожалуйста, просто позволь мне быть
|
| Won’t you let me be
| Разве ты не позволишь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Oh honey won’t you
| О, дорогая, не так ли?
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Break
| Перемена
|
| It’s a terrible thing to put any man through
| Ужасно подвергать любого человека
|
| When you’re looking the way that you do
| Когда вы смотрите так, как вы делаете
|
| Find it in your heart to now depart
| Найдите это в своем сердце, чтобы уйти
|
| There are plenty of fish in the sea
| В море много рыбы
|
| Who don’t need to sleep this evening
| Кому не нужно спать этим вечером
|
| What else can I do?
| Что еще я могу сделать?
|
| Skit
| Скит
|
| She don’t know what she’s doing
| Она не знает, что делает
|
| She don’t know what she’s doing
| Она не знает, что делает
|
| Yea she does, she knows exactly what she’s doing
| Да, она знает, она точно знает, что делает
|
| She had nothing good left to say
| Ей нечего было сказать
|
| Still she wouldn’t walk away
| Тем не менее она не уйдет
|
| Kindness can go a long way now
| Доброта может иметь большое значение сейчас
|
| She is hoping that I’d let her stay
| Она надеется, что я позволю ей остаться
|
| She’s standing outside my door
| Она стоит за моей дверью
|
| It’s clear that she is wanting more
| Понятно, что она хочет большего
|
| My love is waiting on me now
| Моя любовь ждет меня сейчас
|
| Honey won’t you please just let me be
| Дорогая, пожалуйста, просто позволь мне быть
|
| Won’t you Let me be
| Разве ты не позволишь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Oh honey won’t you
| О, дорогая, не так ли?
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me be | Позволь мне быть |