| When I found my way home
| Когда я нашел дорогу домой
|
| I wondered in my mind
| Я задумался
|
| If all this was worth it
| Если бы все это того стоило
|
| Worth my life
| Стоит моей жизни
|
| But when I heard that song play
| Но когда я услышал эту песню
|
| I made up my mind
| Я решил
|
| That how it made my heart sing
| Вот как это заставило мое сердце петь
|
| A song so divine
| Песня такая божественная
|
| And I will try to forget about
| И я постараюсь забыть о
|
| The constant war that rages on inside my soul
| Постоянная война, которая бушует в моей душе
|
| I know that I can’t
| Я знаю, что не могу
|
| I can never forget it all
| Я никогда не смогу забыть все это
|
| I never could escape that soothing melody
| Я никогда не мог избежать этой успокаивающей мелодии
|
| And it feels like I just found my way
| И мне кажется, что я только что нашел свой путь
|
| Cause in my darkest hour I hear that music play
| Потому что в самый темный час я слышу эту музыку
|
| And suddenly the world and it’s toil disappear
| И вдруг мир и его труд исчезают
|
| When the rhythm and chords fill my ears
| Когда ритм и аккорды наполняют мои уши
|
| I know that I should share it
| Я знаю, что должен поделиться этим
|
| Share what I have found
| Поделитесь тем, что я нашел
|
| It’s still a chore that song gives, to your life
| Эта песня по-прежнему утомляет твою жизнь.
|
| Can you hear it playing?
| Вы слышите, как он играет?
|
| The notes intertwine
| Ноты переплетаются
|
| And every chord has purpose
| И у каждого аккорда есть цель
|
| Laying in it’s time
| Укладка в это время
|
| Cause no one could hope find this thing explained
| Потому что никто не мог надеяться найти объяснение этому
|
| So why don’t we just listen to the keys and strings
| Так почему бы нам просто не послушать клавиши и струны
|
| And it feels like I just found my way
| И мне кажется, что я только что нашел свой путь
|
| Cause in my darkest hour I hear that music play
| Потому что в самый темный час я слышу эту музыку
|
| And suddenly the world and it’s toil disappear
| И вдруг мир и его труд исчезают
|
| When the rhythm and chords fill my ears
| Когда ритм и аккорды наполняют мои уши
|
| When your hearts feelin' weak
| Когда ваши сердца чувствуют себя слабыми
|
| And nothing seems to remedy
| И ничего не помогает
|
| The weeping of the piano keys
| Плач клавиш пианино
|
| Is crying for your pains and needs
| Плачет о ваших болях и нуждах
|
| And in the storms you cannot bare
| И в бурях ты не можешь обнажить
|
| The chaos warms and fills the air
| Хаос согревает и наполняет воздух
|
| There’s not a soul to mourn with you
| Нет ни души, чтобы оплакивать тебя
|
| The dissonance is raging
| Диссонанс бушует
|
| But no, no I know I’ve been there before
| Но нет, нет, я знаю, что был там раньше
|
| There’s never been a better time to lend your ears
| Никогда не было лучшего времени, чтобы прислушиваться
|
| If only I could silence all these lies
| Если бы я только мог заставить замолчать всю эту ложь
|
| Then you could hear me, you could hear me
| Тогда ты мог слышать меня, ты мог слышать меня
|
| And you and the desert sky
| И ты и небо пустыни
|
| And it feels like I just found my way
| И мне кажется, что я только что нашел свой путь
|
| Cause in my darkest hour I hear that music play
| Потому что в самый темный час я слышу эту музыку
|
| And suddenly the world and it’s toil disappear
| И вдруг мир и его труд исчезают
|
| When the symphony rings through my ears
| Когда симфония звучит в моих ушах
|
| The most beautiful song you can hear
| Самая красивая песня, которую вы можете услышать
|
| May the music I love fill the years | Пусть музыка, которую я люблю, наполнит годы |