| Well I know you’re moving on
| Ну, я знаю, что ты двигаешься дальше
|
| And it’s clear we’re moving on alone
| И ясно, что мы идем дальше в одиночку
|
| I hope you find what you’re looking for
| Надеюсь, вы найдете то, что ищете.
|
| And I know that one thing’s for sure
| И я знаю, что одно точно
|
| The feeling is gone
| Чувство ушло
|
| As long as I’m hoping it stays
| Пока я надеюсь, что это останется
|
| I’m hoping it stays
| Я надеюсь, что это останется
|
| Well every time that feeling is mine
| Что ж, каждый раз, когда это чувство принадлежит мне
|
| I let it go to waste
| Я позволил этому пропасть зря
|
| When I feel it go wrong
| Когда я чувствую, что все идет не так
|
| I leave it too long
| Я оставляю это слишком долго
|
| So long it hurts to say
| Так долго больно говорить
|
| The feeling is gone
| Чувство ушло
|
| As long as I’m hoping it stays
| Пока я надеюсь, что это останется
|
| I’m hoping it stays
| Я надеюсь, что это останется
|
| I’m hoping it stays
| Я надеюсь, что это останется
|
| And though it left you too
| И хотя это оставило тебя тоже
|
| I wanna give that feeling back to you
| Я хочу вернуть тебе это чувство
|
| The feeling is gone
| Чувство ушло
|
| (I'm hoping it stays)
| (надеюсь, так и останется)
|
| (I'm hoping it stays)
| (надеюсь, так и останется)
|
| The feeling is gone
| Чувство ушло
|
| (I'm hoping it stays)
| (надеюсь, так и останется)
|
| (I'm hoping it stays)
| (надеюсь, так и останется)
|
| The feeling is gone
| Чувство ушло
|
| (I'm hoping it stays)
| (надеюсь, так и останется)
|
| (I'm hoping it stays)
| (надеюсь, так и останется)
|
| The feeling is gone away
| Чувство ушло
|
| And though it left you too
| И хотя это оставило тебя тоже
|
| I wanna give that feeling back to you | Я хочу вернуть тебе это чувство |