| I have closed your door
| Я закрыл твою дверь
|
| I’ve marked out the creaks in the floor
| Я отметил скрипы в полу
|
| I have so much I could say
| Я так много могу сказать
|
| But I wanna slip away
| Но я хочу ускользнуть
|
| So I’ll wait til youre asleep
| Так что я подожду, пока ты не уснешь
|
| You have kept me inside
| Ты держал меня внутри
|
| Like a still life caught
| Как натюрморт, пойманный
|
| In a buzzing beehive
| В жужжащем улье
|
| Go on now close your eyes
| Продолжайте, закройте глаза
|
| Blink and you’ll miss me
| Моргни и ты будешь скучать по мне
|
| I’ve made up my mind
| Я принял решение
|
| I just wanted to be somewhere else
| Я просто хотел быть где-то еще
|
| For a while
| Некоторое время
|
| I was looking for a little bit more
| Я искал немного больше
|
| But now I’ve been away so long
| Но теперь я так долго отсутствовал
|
| I don’t remember what I’m looking for
| Я не помню, что я ищу
|
| There were times I was sure
| Были времена, когда я был уверен,
|
| I’d travelled too far to look behind anymore
| Я зашел слишком далеко, чтобы больше оглядываться
|
| And if our chances are bleak
| И если наши шансы мрачны
|
| I’m only so brave I’ll make my moves while
| Я настолько храбр, что буду делать свои ходы, пока
|
| You sleep
| Ты спишь
|
| I just wanted to be somewhere else
| Я просто хотел быть где-то еще
|
| For a while
| Некоторое время
|
| I was looking for a little bit more
| Я искал немного больше
|
| But now I’ve been away so long
| Но теперь я так долго отсутствовал
|
| I don’t remember what I’m looking for
| Я не помню, что я ищу
|
| Because I made my plans for the rest
| Потому что я сделал свои планы на остальное
|
| Of my days
| Из моих дней
|
| I made my plans for every day
| Я составил планы на каждый день
|
| And I made my plans for yesterday
| И я сделал свои планы на вчера
|
| Thinking of you | Думаю о тебе |