Перевод текста песни Sukkel Voor De Liefde - The Opposites, Mr. Probz

Sukkel Voor De Liefde - The Opposites, Mr. Probz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sukkel Voor De Liefde , исполнителя -The Opposites
Песня из альбома: Slapeloze Nachten
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Top Notch

Выберите на какой язык перевести:

Sukkel Voor De Liefde (оригинал)Просто Из Любви Ко Всем (перевод)
Zes uur in de morgen, stad uitgestorven Шесть часов утра, город пуст.
Bel voor een bootycall, maar niemand wil r horen Вызовите добычу, но никто не хочет слышать
Loop langs het huis van mijn ex Пройти мимо дома моего бывшего
Het liefst ben ik met haar, maar die gedachte maakt me gek Я бы предпочел быть с ней, но эта мысль сводит меня с ума
Dus ik hou een taxi aan Так что я ловлю такси
Zie mijn ingevallen wangen in de spiegel Посмотри на мои впалые щеки в зеркале
Ben de laatste tijd te hard gegaan В последнее время слишком тяжело
Sukkel voor de liefde, Koning in de discotheek Sucker для любви, король на дискотеке
Omringd door chicks die willen hangen voor de fame (hangen voor de fame) В окружении цыпочек, которые хотят тусоваться ради славы (висеть ради славы)
Krioelen net als fokking slangen om me heen Извиваться, как разведение змей вокруг меня.
Tranen rollen langs me hart zo naar benee Слезы катятся по моему сердцу
Mijn pijn hou ik verborgen, daarom lach ik met ze mee Я прячу свою боль, поэтому Илахлау с ними
Ze willen hangen voor de fame (hangen voor de fame) Они хотят повеситься ради славы (повеситься ради славы)
Het is eigenlijk ook niet zo vreemd На самом деле это не так уж и странно
Ik ben een sukkel voor de liefde, Koning in de discotheek Я любитель любви, король дискотеки
Je zei je hart was gebroken toch? Ты сказал, что твое сердце разбито, верно?
En daarom gaf ik jou de mijne И именно поэтому я дал тебе свою
Ik had hem voor mezelf gehouden toch? Я держал это при себе, верно?
Als ik wist dat jij er mee zou verdwijnen Если бы я знал, что ты исчезнешь вместе с ним
Nu loop ik rond in een leeg huis Теперь я хожу по пустому дому
Alleen een spiegel die me aankijkt Лишь зеркало смотрит на меня
Zwart gat in mijn ziel die me leegzuigt Черная дыра в моей душе, которая высасывает меня досуха.
Van de stad naar de stilte weer eens aanrijdt Ехать из города в тишину снова
Volle trots, m’n borst vooruit Полный гордости, моя грудь вперед
Ik mis je niet, ik mis je niet, ik mis je niet Я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе
Maar toch, elke stap vooruit is gerelateerd aan jou, dat wist je niet Но все же каждый шаг вперед связан с тобой, ты не знал, что
Vergis je niet ik heb wat bad bitches hiero, en elke nacht misschien wel één Не заблуждайтесь, у меня здесь несколько плохих сучек, и, может быть, по одной каждую ночь
want ik ben een потому что я
Sukkel voor de liefde, Koning in de discotheek Sucker для любви, король на дискотеке
Omringd door chicks die willen hangen voor de fame (hangen voor de fame) В окружении цыпочек, которые хотят тусоваться ради славы (висеть ради славы)
Krioelen net als fokking slangen om me heen Извиваться, как разведение змей вокруг меня.
Tranen rollen langs me hart zo naar beneden Слезы катятся по моему сердцу, как вниз
Mijn pijn hou ik verborgen, daarom lach ik met ze mee Я прячу свою боль, поэтому Илахлау с ними
Ze willen hangen voor de fame (hangen voor de fame) Они хотят повеситься ради славы (повеситься ради славы)
Het is eigenlijk ook niet zo vreemd На самом деле это не так уж и странно
Ik ben een sukkel voor de liefde, Koning in de discotheek Я любитель любви, король дискотеки
Nog één voordat de zon op komt, De nachten worden langer Еще один до восхода солнца, ночи становятся длиннее
Voel alles glippen uit mijn handen Почувствуй, как все выскользнуло из моих рук
Weer hetzelfde liedje en ik hoor niks anders Снова та же песня, и я больше ничего не слышу
Nog één keer voordat de zon op komt, nachten worden langer Еще раз перед восходом солнца ночи становятся длиннее
Op mezelf in een ruimte vol met mensen На себя в комнате, полной людей
Sukkel voor de liefde, Koning in de discotheek Sucker для любви, король на дискотеке
Omringd door chicks die willen hangen voor de fame (hangen voor de fame) В окружении цыпочек, которые хотят тусоваться ради славы (висеть ради славы)
Krioelen net als fokking slangen om me heen Извиваться, как разведение змей вокруг меня.
Tranen rollen langs me hart zo naar beneden Слезы катятся по моему сердцу, как вниз
Mijn pijn hou ik verborgen, daarom lach ik met ze mee Я прячу свою боль, поэтому Илахлау с ними
Ze willen hangen voor de fame (hangen voor de fame) Они хотят повеситься ради славы (повеситься ради славы)
Het is eigenlijk ook niet zo vreemd На самом деле это не так уж и странно
Ik ben een sukkel voor de liefde, Koning in de discotheekЯ любитель любви, король дискотеки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: