Перевод текста песни Slaap - The Opposites

Slaap - The Opposites
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slaap , исполнителя -The Opposites
Песня из альбома: De Fik Erin
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Top Notch

Выберите на какой язык перевести:

Slaap (оригинал)Шлепок (перевод)
Oke. Хорошо.
Ga maar slapen, morgen weer een nieuwe dag Иди спать, завтра новый день
Een nieuw gezicht, een nieuwe wereld en een nieuwe lach Новое лицо, новый мир и новая улыбка
Droom maar over de dingetjes van vandaag Мечтайте о сегодняшних вещах
«Maar nog 1 vraag, waar komen kinderen vandaan?» "Но еще один вопрос, откуда берутся дети?"
Dat is als 2 mensen dicht bij elkaar zijn. Это когда два человека близки друг другу.
«Is dat nou liefde?» «Это любовь?»
Ja, maar soms kan het ook haat zijn Да, но иногда это может быть и ненависть
Kijk, soms gaan er dingetjes niet eerlijk, dat mag niet Слушай, иногда дела идут нечестно, это недопустимо.
«Maar wie is dan de baas van de wereld» «Но кто владыка мира»
Alles wat leeft op de wereld Все, что живет в мире
«Maar, de mensen praten over een man uit Amerika, Die aan het vechten is met «Но люди говорят о человеке из Америки, Который воюет с
mensen uit een ander land» люди из другой страны»
Omdat die denkt dat dat het beste is voor alleman Потому что он думает, что так лучше для всех
Iedereen die is een beetje baas Любой, кто маленький босс
«Pim z’n papa zegt de blanken» «Папа Пима говорит, что белые»
Nee, dat is niet waar Нет, это не правда
Je zal het leren met de tijd, kijk, Ты научишься со временем, смотри,
Van buiten zijn we anders maar van binnen gelijk Мы разные снаружи, но одинаковые внутри
Slaap, en doe je ogen toe Спи и закрой глаза
Want je.Потому что ты.
weet dat je nu gaan dromen moet знайте, что теперь вам нужно начать мечтать
En je… ziet alles en je hart doet pijn А ты… все видишь и сердце болит
Maare.но.
jouw leven hoeft niet hard te zijn твоя жизнь не должна быть тяжелой
(1x dus kind.) (1x так ребенок.)
Slaap kindje, slaap, daar buiten daar loopt er een schaap Спи, детка, спи, там гуляет овца
En morgen kan je weer lekker gaan fluiten over de straat А завтра можно снова свистеть про улицу
Mammie is met papa gaan eten bij de Chinees Мама пошла ужинать с папой в китайскую
Dan drinken ze lekker wijn en dan vreten ze van dat vlees Затем они пьют вино, а затем едят это мясо
«Waarom hebben papa en mama altijd ruzie met elkaar?» «Почему мама и папа всегда дерутся друг с другом?»
Dat is niet altijd zo, ze zijn tenminste nu nog bij elkaar Так бывает не всегда, по крайней мере, они все еще вместе
Je vriendje Kees die heeft geeneens een pa, die is dood У твоего парня Кеса даже нет отца, он умер
«Maar waarom gaan mensen dood?» — Но почему люди умирают?
Nouja dat gaat gewoon zo. Ну вот как это происходит.
Net als Vera, Amike, al je tantes zijn weg Как и Вера, Амике, тетки al je ушли
«Maar waar gaan ze dan naartoe?» — Но куда они идут тогда?
Gewoon, een andere plek Просто другое место
Kerel jij hoeft echt niet bang te zijn want jij gaat nu nog lang niet dood Чувак, тебе действительно не нужно бояться, потому что ты еще не умрешь
«Maar Robbie zegt 'De ene man z’n dood is iemand anders' brood'» «Но Робби говорит: «Смерть одного человека — это хлеб для другого».
Dat is bijvoorbeeld wat de mannen vroeger deden Это, например, то, что мужчины делали раньше
Die gingen naar een ander land en stolen al het eten Они уехали в другую страну и украли всю еду
Dus die mannen werden rijk maar de bewoners van dat land Итак, эти люди разбогатели, но люди той земли
Ach, trouwens, ga jij maar slapen nu, gewoon mijn kleine man О, кстати, ты сейчас иди спать, просто мой маленький человек
Slaap, en doe je ogen toe Спи и закрой глаза
Want je.Потому что ты.
weet dat je nu gaan dromen moet знайте, что теперь вам нужно начать мечтать
En je… ziet alles en je hart doet pijn А ты… все видишь и сердце болит
Maare.но.
jouw leven hoeft niet hard te zijn твоя жизнь не должна быть тяжелой
(1x dus kind.) (1x так ребенок.)
«Vrouwen zijn toch zwak, daarom zitten ze toch thuis?» «Женщины слабы, не поэтому ли они сидят дома?»
Nee dat zeggen zwakke mannen maar dat is dus echt niet juist Нет, так говорят слабые мужчины, но на самом деле это не так.
En kijk maar naar je moeder, mama is een sterke vrouw И посмотри на свою маму, мама сильная женщина
Maar mama koos voor ons terwijl ze ook nog best wel werken wou Но мама выбрала нас, пока еще хотела работать
En iedereen en alles op de wereld is gelijk, maar vroeger was er ook een man И все и все в мире равны, но был и человек
die alles overnam en kijk, hij zei dat joden minder waren, ze mochten niet meer который взял на себя все и смотри, он сказал, что евреев меньше, им не разрешено больше
blijven остаться
En dat is de reden waarom Anne boeken is gaan schrijven И именно по этой причине Энн начала писать книги
Doe nu je ogen dicht en slaap maar zacht А теперь закрой глаза и спи спокойно
«Alleen als ik nog 1 dingetje vragen mag» «Только если я могу спросить вас еще об одном»
Wat? Какая?
«Waarom hebben sommige mensen nou niks te eten?«Почему некоторым людям нечего есть?
«Omdat er mensen zijn die enkel om zichzelf geven «Потому что есть люди, которые заботятся только о себе
«Maar is dat dan niet erg?» — Но разве это не плохо?
Jawel, maar kijk niet naar een ander, kijk altijd naar jezelf Да, но не смотри ни на кого, всегда смотри на себя
Dat is waar het begint, en dat is wat werkt Это то, с чего все начинается, и это то, что работает
Schuif niet alles af op een ander, want dat is beperkt Не перекладывайте все на другого, потому что это ограничено
Doe nu je ogen dicht en… А теперь закрой глаза и…
Slaap, en doe je ogen toe Спи и закрой глаза
Want je.Потому что ты.
weet dat je nu gaan dromen moet знайте, что теперь вам нужно начать мечтать
En je… ziet alles en je hart doet pijn А ты… все видишь и сердце болит
Maare.но.
jouw leven hoeft niet hard te zijn твоя жизнь не должна быть тяжелой
(1x dus kind.)(1x так ребенок.)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: