| Don’t be alarmed at that the things that I’ve said, they’re only the truth, love
| Не беспокойтесь о том, что то, что я сказал, это только правда, любовь
|
| I know that your anxious to lay this to bed, your always the scared one
| Я знаю, что ты стремишься уложить это в постель, ты всегда напуган
|
| The air has been rushing hard up against the walls and the windows
| Воздух сильно устремлялся к стенам и окнам
|
| I’ll welcome the cool breeze to let itself in and con you to keep close
| Я приветствую прохладный ветерок, чтобы он впустил себя и убедил вас держаться рядом
|
| It’s not the same when your eyes are sinking
| Это не то же самое, когда ваши глаза тонут
|
| Don’t be afraid of what I’ve been thinking
| Не бойся того, о чем я думал
|
| I know it seems that we’re moving to fast
| Я знаю, кажется, что мы быстро движемся
|
| But don’t be afraid of what I’ve been thinking
| Но не бойся того, о чем я думал
|
| There’s so many people here in-between, their constantly moving
| Здесь так много людей, которые постоянно переезжают
|
| And sneaking around them, tears at the seams of what we’ve been doing
| И крадучись вокруг них, слезы по швам от того, что мы делали
|
| There’s too many questions, try to let go, there’s no harm in hurting
| Слишком много вопросов, попробуй отпустить, в обиде нет ничего плохого
|
| The crowd that surrounds you, and darling I know, it’s what their deserving
| Толпа, которая тебя окружает, и, дорогая, я знаю, это то, чего они заслуживают.
|
| It’s not the same when your eyes are sinking
| Это не то же самое, когда ваши глаза тонут
|
| Don’t be afraid of what I’ve been thinking
| Не бойся того, о чем я думал
|
| I know it seems that we’re moving to fast
| Я знаю, кажется, что мы быстро движемся
|
| But don’t be afraid of what I’ve been thinking
| Но не бойся того, о чем я думал
|
| Baby you’ve got faith in a smile; | Детка, ты веришь в улыбку; |
| I think others would kill for
| Я думаю, другие убили бы за
|
| Baby you’ve got faith in a smile; | Детка, ты веришь в улыбку; |
| I think others would kill for
| Я думаю, другие убили бы за
|
| It’s not the same when your eyes are sinking
| Это не то же самое, когда ваши глаза тонут
|
| Don’t be afraid of what I’ve been thinking
| Не бойся того, о чем я думал
|
| I know it seems that we’re moving to fast
| Я знаю, кажется, что мы быстро движемся
|
| But don’t be afraid of what I’ve been thinking
| Но не бойся того, о чем я думал
|
| Don’t be afraid of what I’ve been thinking
| Не бойся того, о чем я думал
|
| Don’t be afraid of what I’ve been thinking | Не бойся того, о чем я думал |