| There’s a black crow staring at my neighbor’s house
| На дом моего соседа смотрит черная ворона
|
| He’s perching right next to the window now
| Сейчас он сидит рядом с окном
|
| And I want to do something but I can’t get out
| И я хочу что-то сделать, но я не могу выбраться
|
| And I want to make noise but I don’t know how
| И я хочу шуметь, но я не знаю, как
|
| Just give me one reason to leave
| Просто дайте мне одну причину уйти
|
| Just give me one reason to leave
| Просто дайте мне одну причину уйти
|
| Do they hear her voice throwing off her name?
| Они слышат, как ее голос отбрасывает ее имя?
|
| Do they feel confused 'cause she looks the same?
| Чувствуют ли они себя смущенными, потому что она выглядит так же?
|
| Am I just afraid 'cause she’s running late
| Я просто боюсь, потому что она опаздывает
|
| And I know she’s flying on the jury’s plane?
| И я знаю, что она летит на самолете присяжных?
|
| Just give me one reason to leave
| Просто дайте мне одну причину уйти
|
| Just give me one reason to leave
| Просто дайте мне одну причину уйти
|
| Just give me one reason to leave
| Просто дайте мне одну причину уйти
|
| I’ll meet you anywhere that you please
| Я встречу тебя где угодно
|
| I’m living in a land full of foreign sons
| Я живу в стране, полной иностранных сыновей
|
| Who shudder at the site of foreign blood
| Кто содрогается на месте чужой крови
|
| They’d rather leave a brother in the cold alone
| Они скорее оставят брата на морозе одного
|
| Than welcome a new sister home
| Чем приветствовать новую сестру дома
|
| Just give me one reason to leave
| Просто дайте мне одну причину уйти
|
| Just give me one reason to leave
| Просто дайте мне одну причину уйти
|
| Just give me one reason to leave
| Просто дайте мне одну причину уйти
|
| I’ll meet you anywhere that you please | Я встречу тебя где угодно |