| The clouds hold a storm over this road
| Облака держат бурю над этой дорогой
|
| You’re dreaming or at least you’ve got your eyes closed
| Вы мечтаете или, по крайней мере, ваши глаза закрыты
|
| And this dormant love you’ve built inside your stubborn ways
| И эта дремлющая любовь, которую вы построили внутри своих упрямых путей
|
| Well its begging now, for air of the silent breath of change
| Ну, теперь он умоляет о воздухе тихого дыхания перемен
|
| As these waves crash against the highway cliffs
| Когда эти волны разбиваются о скалы шоссе
|
| I’m so scared they’ll flood me where i sit
| Я так боюсь, что они затопят меня там, где я сижу
|
| Well the roads, they change to waterways
| Ну, дороги, они превращаются в водные пути
|
| They never carry home
| Они никогда не несут домой
|
| You pull back and You angle towards the window
| Вы отступаете и наклоняетесь к окну
|
| Now the rain is crashing down
| Теперь дождь рушится
|
| And oh my god, you’re beautiful
| И о боже мой, ты прекрасна
|
| I’m so unsighted, still I pray you’ll hold back your escape
| Я такой незрячий, но все же молюсь, чтобы ты сдержал свой побег
|
| Yeah we still got time and in my mind these bends could be steered straight…
| Да, у нас еще есть время, и, на мой взгляд, эти повороты можно пройти прямо…
|
| As these waves crash against the highway cliffs
| Когда эти волны разбиваются о скалы шоссе
|
| I’m so scared they’ll flood me where i sit
| Я так боюсь, что они затопят меня там, где я сижу
|
| Well the roads, they change to waterways
| Ну, дороги, они превращаются в водные пути
|
| They never carry home
| Они никогда не несут домой
|
| Well, I’m sorry for the things I had to say
| Ну, я прошу прощения за то, что я должен был сказать
|
| And I’m sorry i pushed your hand away from the radio, I pushed your hand away
| И мне жаль, что я оттолкнул твою руку от радио, я оттолкнул твою руку
|
| from the radio…
| с радио…
|
| I should have just let it go | Я должен был просто отпустить |