Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waiting Room, исполнителя - The Narrative. Песня из альбома Just Say Yes, в жанре Кантри
Дата выпуска: 29.08.2008
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Waiting Room(оригинал) |
Waiting in line |
Passing the time reading four month old magazines |
The pale walls given life by the florescent lights |
Exposing stains in the carpeting |
And sitting at my side this mockery of life: |
A plastic plant strictly for tasteless decor |
No one makes a sound |
But the sirens seeping through the space between the door and the floor |
Well there’s nothing left to say |
The word’s just collapse into |
Colorful waves in the spectrum of sound |
And it’s easy on the ears |
And it’s nice to hear |
But it doesn’t mean a thing |
No it doesn’t mean a thing |
The silence breaks |
Like a small earthquake shattering the calm — it’s my name |
The familiar scent of sterile instruments |
Filters out from inside the hallway |
Your chin falls towards your lap, you know you can’t come back |
Just one more thing to make this a little bit harder |
You’ll wait for the turn out |
Until then a sense of doubt hangs in the air like grief in a funeral parlor |
Well there’s nothing left to say |
The word’s just collapse into |
Colorful waves in the spectrum of sound |
And it’s easy on the ears |
And it’s nice to hear |
But it doesn’t mean a thing |
No it doesn’t mean |
No it doesn’t mean |
No it doesn’t mean a thing |
So tell me I’m okay with no areas of gray |
Tell me I can go, just don’t say you don’t know |
Because there’s nothing I can’t take like these areas of gray |
So tell me I’m okay |
Зал ожидания(перевод) |
Ждать в очереди |
Проводим время, читая журналы четырехмесячной давности |
Бледные стены оживлены флуоресцентными лампами |
Выявление пятен на ковровом покрытии |
И сидит рядом со мной эта насмешка над жизнью: |
Пластиковое растение исключительно для безвкусного декора |
Никто не издает ни звука |
Но сирены просачиваются сквозь пространство между дверью и полом |
Ну, нечего сказать |
Слово просто рухнуло в |
Разноцветные волны в звуковом спектре |
И это легко для ушей |
И приятно слышать |
Но это ничего не значит |
Нет, это ничего не значит |
Тишина прерывается |
Словно небольшое землетрясение, нарушающее спокойствие – это мое имя |
Знакомый запах стерильных инструментов |
Фильтрует изнутри коридора |
Ваш подбородок падает на колени, вы знаете, что не можете вернуться |
Еще одна вещь, чтобы сделать это немного сложнее |
Ты будешь ждать выхода |
А до тех пор чувство сомнения витает в воздухе, как горе в похоронном зале. |
Ну, нечего сказать |
Слово просто рухнуло в |
Разноцветные волны в звуковом спектре |
И это легко для ушей |
И приятно слышать |
Но это ничего не значит |
Нет, это не значит |
Нет, это не значит |
Нет, это ничего не значит |
Так что скажи мне, что я в порядке без серых зон |
Скажи мне, что я могу идти, только не говори, что не знаешь |
Потому что нет ничего, что я не мог бы принять, как эти серые области |
Так скажи мне, что я в порядке |