Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Photographer's Daughter, исполнителя - The Narrative. Песня из альбома Just Say Yes, в жанре Кантри
Дата выпуска: 29.08.2008
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
The Photographer's Daughter(оригинал) |
Sparing her teeth, |
The curve of her smile is sharing the blame, |
And what a relief it is to sign treaties over dinner at eight fifteen, |
And he asked for the end of the world, |
Cracking open the hearts of his girls, |
And he asked for the end of a life, |
When he battered the contracts his wife had adhered to for so many years, |
And agreed to play prisoner for so many fears, |
For herself and the children, |
For swelling up inside, |
The armor will fall, |
He is breaching defenses with his stories of better times, |
To try and recall, |
Tears that had salted the wounds that he left inside her mind, |
And he asked for the end of the world, |
Cracking open the hearts of his girls, |
And he asked for the end of a life, |
When he begged for forgiveness despite. |
All the reasons she could have denied, |
His request for a daughter and god knows she tried, |
But he broke down inside and settled his lies, |
While she fervently listened, |
She knew she wasn’t right. |
When all your photographs fade out, |
I’ll be the one who takes them down, |
And the apologies you choose, |
The only memories of you, |
When all your photographs fade out, |
I’ll be the one who takes them down, |
And the apologies you choose, |
The only memories of you, |
And he asked for the end of the world, |
Cracking open the hearts of his girls, |
And he asked for the end of a life, |
When he swept all the sorrow inside. |
Дочь фотографа(перевод) |
Зубы щадя, |
Изгиб ее улыбки разделяет вину, |
И какое облегчение подписывать договоры за ужином в восемь пятнадцать, |
И он просил конца света, |
Разбивая сердца своих девушек, |
И он просил конца жизни, |
Когда он нарушил контракты, которых его жена придерживалась столько лет, |
И согласился играть в плен за столько страхов, |
Для себя и детей, |
Для вздутия внутри, |
Броня упадет, |
Он пробивает оборону своими рассказами о лучших временах, |
Чтобы попытаться вспомнить, |
Слезы, которые посолили раны, которые он оставил в ее разуме, |
И он просил конца света, |
Разбивая сердца своих девушек, |
И он просил конца жизни, |
Когда он умолял о прощении, несмотря на это. |
Все причины, которые она могла бы отрицать, |
Его просьба о дочери, и бог знает, что она пыталась, |
Но он сломался внутри и уладил свою ложь, |
Пока она горячо слушала, |
Она знала, что была не права. |
Когда все твои фотографии исчезнут, |
Я буду тем, кто одолеет их, |
И извинения, которые вы выбираете, |
Единственные воспоминания о тебе, |
Когда все твои фотографии исчезнут, |
Я буду тем, кто одолеет их, |
И извинения, которые вы выбираете, |
Единственные воспоминания о тебе, |
И он просил конца света, |
Разбивая сердца своих девушек, |
И он просил конца жизни, |
Когда он замел всю печаль внутрь. |