| Ленивые дни; |
| ты единственное, что они тратят впустую
|
| Ты так боишься всех проблем, которые мы притворялись
|
| И тебе было интересно, куда я ушел
|
| Когда ты хочешь, чтобы я заставил твое сердце петь.
|
| Мальчики медленно преследуют но они не могут гарантировать все это
|
| А когда ты плачешь, подводка скользит под твоими глазами, чтобы отдышаться.
|
| Отряхни свою щеку, все еще ноющую, когда твои руки хлещут тебя по бокам,
|
| ласкать твое платье
|
| Смелые слова — вы верите, что я украл время?
|
| И все, что болит, исчезнет с течением времени
|
| И тогда ты раскроешь свои объятия, и тебя пошлют прямо туда, дорогая
|
| Свободный от сердечной боли его вреда, когда мы единственные, кто будет здесь
|
| А когда ты плачешь, подводка скользит под твоими глазами, чтобы отдышаться.
|
| Отряхните щеку, которая все еще болит, когда ваши руки хлещут вас по бокам;
|
| о, мне нравится твое платье
|
| Я думаю, что изменение - это то, что мне нужно
|
| Я думал, тебе нужен кто-то, кому ты мог бы полностью доверять.
|
| Я всегда был в порядке сам по себе
|
| Я думал, что ты устал от постоянного одиночества
|
| Эти дни тянутся; |
| я теряю веру
|
| Ты сказал, что мы разберемся вместе, но ты отталкиваешь меня
|
| Ну, я здесь, но боюсь, что мое сердце не
|
| Ты сказал, что твое сердце будет следовать за мной, пока не остановится.
|
| В тот момент, когда он остановился
|
| Вы должны были знать обо всем, что я переполнил ваш разум
|
| -- Я оставлю тебе беспорядок |