| «Hhaa… wait a minute
| «Хаа… подождите минутку
|
| I know that face!»
| Я знаю это лицо!»
|
| Michael:
| Майкл:
|
| Hey I remember vaguely
| Эй, я смутно помню
|
| Shame, I may be mistaken
| Позор, я могу ошибаться
|
| But you were in my dreams
| Но ты был в моих снах
|
| I know you as it seems
| Я знаю тебя, как кажется
|
| Hey on the 27th
| Привет, 27-го
|
| Say, we were up in Heaven
| Скажем, мы были на небесах
|
| A chill came over me
| Меня охватил холод
|
| You know me as it seems
| Ты знаешь меня, как кажется
|
| From this nightmare
| Из этого кошмара
|
| Gargoyles smile, they’re pets of evil
| Горгульи улыбаются, они злые питомцы
|
| Locust swarms are gathering
| Стаи саранчи собираются
|
| Careful as you watch where you step
| Осторожно, когда вы смотрите, куда вы ступаете
|
| The world will hold its breath
| Мир затаит дыхание
|
| I’ve been waiting a lifetime
| Я ждал всю жизнь
|
| This odyssey seems eternal
| Эта одиссея кажется вечной
|
| Forbidden fruit ruins the order
| Запретный плод разрушает порядок
|
| Time after time repeating mistakes
| Раз за разом повторяя ошибки
|
| Wasting away like tears in rain
| Увядание, как слезы под дождем
|
| He will be mine
| Он будет моим
|
| Come rain or shine
| Приходи дождь или сияй
|
| I’ve been waiting a lifetime
| Я ждал всю жизнь
|
| So here we are again
| Итак, мы снова здесь
|
| One pure and one condemned
| Один чистый и один осужденный
|
| We shouldn’t have come this far
| Мы не должны были заходить так далеко
|
| But little did we know then
| Но мало ли мы знали тогда
|
| We’re from worlds apart
| Мы из разных миров
|
| I’m ready to give up
| я готов сдаться
|
| Surrendering all to you
| Предоставление всего вам
|
| Forget about my legacy for you
| Забудь о моем наследии для тебя
|
| Please meet me half way there
| Пожалуйста, встретимся на полпути
|
| Who watches the watcher?
| Кто наблюдает за наблюдателем?
|
| Who makes the rules up there?
| Кто там устанавливает правила?
|
| You own the light
| Вы владеете светом
|
| I own the creatures of the night
| Я владею существами ночи
|
| The sing Hosanna to the sound
| Пой Осанна в звук
|
| Of a requiem for a ghost
| Реквиема по призраку
|
| 13:18 you seek the answer in between
| 13:18 ты ищешь ответ между
|
| Within the lullaby you sing
| В колыбельной вы поете
|
| It’s a requiem for a ghost
| Это реквием по призраку
|
| A requiem for a ghost
| Реквием по призраку
|
| It may not be too clear
| Это может быть не слишком ясно
|
| What I’ve done I’ve done for you
| Что я сделал, я сделал для тебя
|
| The wrath was just a game
| Гнев был просто игрой
|
| Now finally you see me
| Теперь, наконец, ты видишь меня
|
| In the darkest night
| В самую темную ночь
|
| You seem so far away
| Ты кажешься таким далеким
|
| Is something on your mind?
| Ты что-то думаешь?
|
| Two wrongs don’t make a right
| Две ошибки не делают право
|
| The world needs you
| Ты нужен миру
|
| But I need you much more
| Но ты мне нужен гораздо больше
|
| Who watches the watcher?
| Кто наблюдает за наблюдателем?
|
| Who makes the rules up there?
| Кто там устанавливает правила?
|
| You own the light
| Вы владеете светом
|
| I own the creatures of the night
| Я владею существами ночи
|
| The sing Hosanna to the sound
| Пой Осанна в звук
|
| Of a requiem for a ghost
| Реквиема по призраку
|
| 13:18 you seek the answer in between
| 13:18 ты ищешь ответ между
|
| Within the lullaby you sing
| В колыбельной вы поете
|
| It’s a requiem for a ghost
| Это реквием по призраку
|
| A requiem for a ghost
| Реквием по призраку
|
| A penny for your thoughts
| Пенни за ваши мысли
|
| I’ve been waiting a lifetime
| Я ждал всю жизнь
|
| Our father in heaven
| Наш отец на небесах
|
| Hallowed be the name of
| Да святится имя
|
| Your kingdom, your glory
| Твое королевство, твоя слава
|
| Forgive us, forgive us
| Прости нас, прости нас
|
| Thy will be done, but first he will be mine
| Да будет воля твоя, но сначала он будет моим
|
| Do you fear the dark as I fear the living?
| Ты боишься темноты, как я боюсь живых?
|
| Will the lies unfold
| Будет ли ложь разворачиваться
|
| For good, for bad
| К добру, к худу
|
| In life, in death
| В жизни, в смерти
|
| For good, for bad
| К добру, к худу
|
| In life, with me you’ll be free
| В жизни со мной ты будешь свободен
|
| Time after time repeating mistakes
| Раз за разом повторяя ошибки
|
| Wasted away like tears in the rain
| Пропало, как слезы под дождем
|
| Time after time
| Раз за разом
|
| The world in my hands
| Мир в моих руках
|
| Who watches the watcher?
| Кто наблюдает за наблюдателем?
|
| Who makes the rules up there?
| Кто там устанавливает правила?
|
| I own the light
| Я владею светом
|
| You own the creatures of the night
| Вы владеете существами ночи
|
| They sing Hosanna to the sound
| Они поют осанну в звук
|
| You own the light
| Вы владеете светом
|
| I own the creatures of the night
| Я владею существами ночи
|
| The sing Hosanna to the sound
| Пой Осанна в звук
|
| Of a requiem for a ghost
| Реквиема по призраку
|
| 13:18 you seek the answer in between
| 13:18 ты ищешь ответ между
|
| Within the lullaby you sing
| В колыбельной вы поете
|
| It’s a requiem for a ghost
| Это реквием по призраку
|
| A requiem for a ghost
| Реквием по призраку
|
| I’ve been waiting a lifetime
| Я ждал всю жизнь
|
| Hey I remember slightly
| Эй, я немного припоминаю
|
| Shame it was all too swiftly
| Позор, это было слишком быстро
|
| 'Cause I was in your dreams
| Потому что я был в твоих снах
|
| You know me as it seems
| Ты знаешь меня, как кажется
|
| From your nightmares | Из твоих кошмаров |