| Everything I’ve ever done
| Все, что я когда-либо делал
|
| was a part of the ache in me,
| была частью боли во мне,
|
| and the ache in you.
| и боль в тебе.
|
| Everything we ever knew could brake us easily.
| Все, что мы когда-либо знали, могло легко нас затормозить.
|
| So I pretend that I have what it takes
| Поэтому я притворяюсь, что у меня есть все, что нужно
|
| to be a friend to only you. | быть другом только тебе. |
| But
| Но
|
| I couldn’t bare to become your choice of younger love.
| Я не мог стать твоим выбором младшей любви.
|
| Once I was pretty.
| Когда-то я была хорошенькой.
|
| I was pretty to anyone.
| Я была хороша для всех.
|
| Once you admit it,
| Как только ты это признаешь,
|
| I am pretty to only you.
| Я красивая только для тебя.
|
| I think you owe me some recognition again.
| Я думаю, ты снова должен меня признать.
|
| It doesn’t make any sense to me now.
| Сейчас это не имеет для меня никакого смысла.
|
| And looking back is even worse but,
| И оглядываться назад еще хуже, но,
|
| I suppose it was a part of my nature.
| Я полагаю, это было частью моей натуры.
|
| Everything I’ve ever done was a part of
| Все, что я когда-либо делал, было частью
|
| promising you and keeping it true.
| обещая вам и сохраняя это верно.
|
| Everything you’ve ever said
| Все, что вы когда-либо говорили
|
| is recorded in my heart.
| записано в моем сердце.
|
| You want to know how it feels now.
| Вы хотите знать, каково это сейчас.
|
| I’m just older and it feels right.
| Я просто старше, и это кажется правильным.
|
| Once I was pretty.
| Когда-то я была хорошенькой.
|
| I was pretty to anyone.
| Я была хороша для всех.
|
| Once you admit it,
| Как только ты это признаешь,
|
| I am pretty to only you.
| Я красивая только для тебя.
|
| I think you owe me some recognition again.
| Я думаю, ты снова должен меня признать.
|
| I consequently choose to hide it.
| Поэтому я решил скрыть это.
|
| You know it’s only our youth we’re chasing.
| Ты же знаешь, что мы гонимся только за нашей молодежью.
|
| Is it only our youth we’re chasing.
| Неужели мы гонимся только за нашей молодежью.
|
| Cause we just won’t become the ones we were.
| Потому что мы просто не станем теми, кем были.
|
| Once I was pretty.
| Когда-то я была хорошенькой.
|
| I was pretty to anyone.
| Я была хороша для всех.
|
| Once I was pretty.
| Когда-то я была хорошенькой.
|
| I was pretty to only you.
| Я была хороша только для тебя.
|
| Only you. | Только ты. |