Перевод текста песни I'll Dream Alone - The Magnetic Fields

I'll Dream Alone - The Magnetic Fields
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'll Dream Alone , исполнителя -The Magnetic Fields
Песня из альбома: Distortion
В жанре:Инди
Дата выпуска:10.01.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Nonesuch

Выберите на какой язык перевести:

I'll Dream Alone (оригинал)Я буду Мечтать В Одиночестве. (перевод)
Long Длинный
and lonely nights, и одинокие ночи,
I’ve waited for you я ждал тебя
to put things to rights. чтобы все исправить.
Leaving you to do Оставляя вас делать
your thing without твоя вещь без
disturbance from me. возмущение от меня.
Somehow I doubt Что-то я сомневаюсь
you’ll ever be ты когда-нибудь будешь
back. назад.
I’ll keep your things: Я сохраню твои вещи:
if you ever need them, если они вам когда-нибудь понадобятся,
the phone still rings. телефон все еще звонит.
And now that you’re free И теперь, когда ты свободен
of me at last, меня, наконец,
your time is your own: ваше время принадлежит вам:
go have a blast иди повеселиться
and I’ll dream alone и я буду мечтать один
without you; без тебя;
I’ll dream alone Я буду мечтать один
if I must; если я должен;
because I guess our little castle in the sky just turned to dust. потому что, я думаю, наш маленький замок в небе только что превратился в пыль.
So I’ll dream alone: that’s showbiz. Так что я буду мечтать один: это шоу-бизнес.
I’ll dream alone from the end, Я буду мечтать один с конца,
and I’ll be trying not to dream of what was once and might have been: и я постараюсь не мечтать о том, что было когда-то и могло быть:
if only I’d known. если бы я только знал.
I’ll dream alone. Я буду мечтать одна.
Dreams we had a few Мечты у нас было несколько
But what kind of dream Но какой сон
beats you black and blue? бьет вас черный и синий?
I wanted to scream, «don't go away», Я хотел крикнуть: «Не уходи»,
but nothing came out; но ничего не вышло;
all I could say was: все, что я мог сказать, было:
I’ll dream alone Я буду мечтать один
without you; без тебя;
I’ll dream alone Я буду мечтать один
if I must; если я должен;
because I guess our little castle in the sky just turned to dust. потому что, я думаю, наш маленький замок в небе только что превратился в пыль.
So I’ll dream alone: that’s showbiz. Так что я буду мечтать один: это шоу-бизнес.
I’ll dream alone from the end, Я буду мечтать один с конца,
and I’ll be trying not to dream of what was once and might have been: и я постараюсь не мечтать о том, что было когда-то и могло быть:
if only I’d known. если бы я только знал.
I’ll dream alone.Я буду мечтать одна.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: