| This is not love
| это не любовь
|
| This is not even worth a point of view
| Это даже не стоит точки зрения
|
| In echo park, I
| В эхо-парке я
|
| Pause for effect and whisper:
| Пауза для эффекта и шепотом:
|
| «who are you?»
| "кто ты?"
|
| They crawl out of their holes for me
| Они выползают из своих нор для меня
|
| And I die, you die
| И я умру, ты умрешь
|
| Hear them laugh
| Услышьте их смех
|
| Watch them turn on me
| Смотри, как они включают меня
|
| And I die, you die
| И я умру, ты умрешь
|
| See my scars
| Посмотри на мои шрамы
|
| They call me such things
| Они называют меня такими вещами
|
| Tear me, tear me, tear me
| Разорви меня, разорви меня, разорви меня
|
| Now I’ve got your names
| Теперь у меня есть ваши имена
|
| Screaming: «you will suffer
| Крича: «ты будешь страдать
|
| And it’s all too late!»
| И все слишком поздно!»
|
| Now I’ll tell you
| Теперь я скажу вам
|
| Does everything stop when the old time fails?
| Все останавливается, когда старое время терпит неудачу?
|
| They crawl out of their holes for me
| Они выползают из своих нор для меня
|
| And I die, you die
| И я умру, ты умрешь
|
| Hear them laugh
| Услышьте их смех
|
| Watch them turn on me
| Смотри, как они включают меня
|
| And I die, you die
| И я умру, ты умрешь
|
| See my scars, they call me such things
| Посмотри на мои шрамы, меня так называют
|
| Tear me, tear me, tear me
| Разорви меня, разорви меня, разорви меня
|
| I still run from the telephone… | Я все еще бегу от телефона… |