| '96: I'm Sad! (оригинал) | 96-й: Мне грустно! (перевод) |
|---|---|
| I’m sad! | Мне грустно! |
| You made me sad | Ты расстроил меня |
| You’re bad! | Ты плохой! |
| Oh, the pain | О, боль |
| A tad | Чуть-чуть |
| More pain and I’d go | Больше боли, и я пойду |
| Insane and I’d go | Безумный, и я бы пошел |
| Unclad | без одежды |
| In the rain | Под дождем |
| You’d like that, wouldn’t you? | Вам бы этого хотелось, не так ли? |
| You like to make me blue | Тебе нравится делать меня синим |
| Egad! | Эгад! |
| I never had | У меня никогда не было |
| A dad | папа |
| Paid my dues | Отдал должное |
| Poor lad | Бедный парень |
| Pitiful orphans | Жалкие сироты |
| With no endorphins | Без эндорфинов |
| Wail trad | Вэйл трад |
| Blues | Блюз |
| Blue blues | Синий блюз |
| Blue, blue blues | Синий, синий блюз |
| I’m sad | Мне грустно |
| You made me sad | Ты расстроил меня |
| I’m glad | Я рад |
| That you’re gone | Что ты ушел |
| You cad | Ты хам |
