| Though majoring in Visual and Environmental Studies
| Хотя по специальности визуальные и экологические исследования
|
| And minoring in History of Sci
| И минор в истории науки
|
| I had to retake Ethics from my Mennonite professor
| Мне пришлось пересдавать этику у моего профессора-меннонита.
|
| For whom my skepticism didn’t fly
| Для кого мой скептицизм не летал
|
| The first time I made mincemeat of the standard propositions
| В первый раз я сделал фарш из стандартных предложений
|
| Establishing a so-called moral science
| Создание так называемой моральной науки
|
| And I declared morality an offshoot of aesthetics
| И я объявил мораль ответвлением эстетики
|
| And got a failing C for my defiance
| И получил неудовлетворительную тройку за свое неповиновение.
|
| So next semester I back to Divinity School trotted
| Итак, в следующем семестре я вернулся в Школу богословия.
|
| Proverbial tail not between my legs
| Пресловутый хвост не между моих ног
|
| And spent the whole course positing my own ethical system
| И провел весь курс, излагая свою собственную этическую систему
|
| While other college students emptied kegs
| В то время как другие студенты колледжа опорожняли бочонки
|
| Information ethics, cyberethics — both since taken —
| Информационная этика, киберэтика — оба с тех пор приняты —
|
| Said: Maximize the information flow
| Сказал: максимизировать информационный поток
|
| Toward a hypothetical end state in which the cosmos
| К гипотетическому конечному состоянию, в котором космос
|
| Consists entirely of our info
| Полностью состоит из нашей информации
|
| And at the highest level possible, not only data
| И на максимально возможном уровне не только данные
|
| But data about data dot dot dot
| Но данные о данных точка точка точка
|
| Or life on top of life on top of life, et cetera
| Или жизнь на вершине жизни на вершине жизни и так далее.
|
| Profundity, my mother’d say — I’d not
| Глубина, сказала бы моя мать — я бы не
|
| My Mennonite professor did concede I’d done the coursework
| Мой профессор-меннонит признал, что я выполнил курсовую работу
|
| Although my system left him quite dismayed
| Хотя моя система оставила его весьма встревоженным
|
| Depending, as it did, on neither history nor Jahweh
| В зависимости, как это было, ни от истории, ни от Яхве
|
| And gave me, finally, a passing grade | И дал мне, наконец, проходной балл |