Перевод текста песни '85: Why I Am Not a Teenager - The Magnetic Fields

'85: Why I Am Not a Teenager - The Magnetic Fields
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни '85: Why I Am Not a Teenager, исполнителя - The Magnetic Fields. Песня из альбома 50 Song Memoir, в жанре Инди
Дата выпуска: 09.03.2017
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский

'85: Why I Am Not a Teenager

(оригинал)
You won’t pluck a robot
Making diddly-squat
This is why I am not a teenager
They all talk down to you
Like they know what to do
Are they trying to screw up your life?
Since they already blew their own
But when I grow up
I’m going to run
My own planetarium
I’ll make the shows
All on my own
The world will flock to see 'em
All that money they got
They don’t give you a shot
This is why I am not a teenager
When you never get paid
And you never get laid
And you’re full of these stupid hormones
And just then they come out with AIDS
But when I grow up
I’m going to be
An underground film maker
I’ll have my own
Backlot somewhere
On my own half an acre
So they piss on your dreams
Then they muzzle your screams
This is why I am not a teenager
Making ice cream on drugs
Shoveling horse products
Washing dishes and making popcorn
Toilets, oh the indignity!
Piss on your dreams
Muzzle your screams
Why I am not a teenager
Piss on your dreams
Muzzle your screams
Piss on your dreams
Muzzle your screams
Why I am not a teenager
Piss on your dreams
Muzzle your screams

85-й: Почему я не подросток

(перевод)
Вы не будете срывать робота
Делая дидли-приседания
Вот почему я не подросток
Они все говорят с тобой свысока
Как будто они знают, что делать
Они пытаются испортить вашу жизнь?
Так как они уже взорвали свои собственные
Но когда я вырасту
я собираюсь бежать
Мой собственный планетарий
Я буду делать шоу
Все самостоятельно
Мир стекается, чтобы увидеть их
Все эти деньги, которые они получили
Они не дают вам выстрел
Вот почему я не подросток
Когда тебе никогда не платят
И ты никогда не ляжешь
И ты полон этих дурацких гормонов
И только тогда они выходят со СПИДом
Но когда я вырасту
Я собираюсь быть
Подпольный режиссер
у меня будет свой
Backlot где-то
На моей собственной половине акра
Так что они мочатся на твои мечты
Затем они затыкают рот вашим крикам
Вот почему я не подросток
Приготовление мороженого на наркотиках
Товары для сгребания лошадей
Мытье посуды и приготовление попкорна
Туалеты, о унижение!
Насрать на свои мечты
Заглуши свои крики
Почему я не подросток
Насрать на свои мечты
Заглуши свои крики
Насрать на свои мечты
Заглуши свои крики
Почему я не подросток
Насрать на свои мечты
Заглуши свои крики
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Luckiest Guy on the Lower East Side 2003
I Think I Need a New Heart 2003
I Don't Believe You 2004
It's Only Time 2004
I Thought You Were My Boyfriend 2004
Epitaph for My Heart 2003
The Day the Politicians Died 2020
'81: How to Play the Synthesizer 2017
California Girls 2008
Stray with Me 2003
The Nun's Litany 2008
Xavier Says 2008
Courtesans 2008
Mr. Mistletoe 2008
Please Stop Dancing 2008
I'll Dream Alone 2008
Drive on, Driver 2008
Too Drunk to Dream 2008
Zombie Boy 2008
Till the Bitter End 2008

Тексты песен исполнителя: The Magnetic Fields