Перевод текста песни '14: I Wish I Had Pictures - The Magnetic Fields

'14: I Wish I Had Pictures - The Magnetic Fields
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни '14: I Wish I Had Pictures, исполнителя - The Magnetic Fields. Песня из альбома 50 Song Memoir, в жанре Инди
Дата выпуска: 09.03.2017
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский

'14: I Wish I Had Pictures

(оригинал)
I wish I had pictures of every old day
Cause all these old memories are fading away
There used to be pictures, but they faded too
Or got lost in the hubbub, or I’d show them to you
Of all my old lovers, folks I used to know
And those I still care for, who died long ago
The glamorous cities, each cute little town
The trees turning purple and yellow and brown
If I were an artist, with charcoal and pad
I’d make my own pictures of each day I’ve had
If I were a poet, I’d know the right word
I’d make it all pretty, and grand, and absurd
If I were an actor, with just a wisecrack
Or some little gesture, I’d bring it all back
But I’m just a singer;
it’s only a song
The things I remember are probably wrong
I wish I had pictures of every old day
Cause all these old memories are fading away
All these old memories are fading away
All these old memories are fading away
All these old memories are fading away

14: Жаль, Что У Меня Нет Фотографий

(перевод)
Хотел бы я, чтобы у меня были фотографии каждого старого дня
Потому что все эти старые воспоминания исчезают
Раньше были картинки, но они тоже исчезли
Или заблудился в суете, или я бы показал их тебе
Из всех моих старых любовников, людей, которых я знал
И те, о ком я все еще забочусь, кто давно умер
Гламурные города, каждый милый городок
Деревья становятся фиолетовыми, желтыми и коричневыми
Если бы я был художником, углем и подушечкой
Я делал свои собственные фотографии каждого дня, который у меня был
Если бы я был поэтом, я бы знал правильное слово
Я бы сделал все красиво, грандиозно и абсурдно
Если бы я был актером, с одной остротой
Или какой-нибудь маленький жест, я бы все вернул
Но я всего лишь певец;
это всего лишь песня
То, что я помню, вероятно, неправильно
Хотел бы я, чтобы у меня были фотографии каждого старого дня
Потому что все эти старые воспоминания исчезают
Все эти старые воспоминания исчезают
Все эти старые воспоминания исчезают
Все эти старые воспоминания исчезают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Luckiest Guy on the Lower East Side 2003
I Think I Need a New Heart 2003
I Don't Believe You 2004
It's Only Time 2004
I Thought You Were My Boyfriend 2004
Epitaph for My Heart 2003
The Day the Politicians Died 2020
'81: How to Play the Synthesizer 2017
California Girls 2008
Stray with Me 2003
The Nun's Litany 2008
Xavier Says 2008
Courtesans 2008
Mr. Mistletoe 2008
Please Stop Dancing 2008
I'll Dream Alone 2008
Drive on, Driver 2008
Too Drunk to Dream 2008
Zombie Boy 2008
Till the Bitter End 2008

Тексты песен исполнителя: The Magnetic Fields