| Mayday Mayday what was the story?
| Mayday Mayday, что это была за история?
|
| Mayday holiday here in the sun
| Первомайский праздник здесь, на солнце
|
| It’s Martial Law under false sense of glory
| Это военное положение под ложным чувством славы
|
| National security under their thumb
| Национальная безопасность под их каблуком
|
| The thing he’s taught is how it feels to be left out
| Чему он научил, так это тому, каково это, когда тебя не учитывают
|
| Mayday Mayday tell me your story
| Mayday Mayday расскажи мне свою историю
|
| Who’s gonna save the day?
| Кто спасет положение?
|
| We’re under the gun
| Мы под прицелом
|
| We’ll sit and watch at the mortuary
| Мы будем сидеть и смотреть в морге
|
| We’ll sit and watch blind deaf and dumb
| Мы будем сидеть и смотреть слепые глухие и немые
|
| The thing he’s taught is how it feels to be left out
| Чему он научил, так это тому, каково это, когда тебя не учитывают
|
| Another phantom foe for him to fight while we sit here in doubt
| Еще один призрачный враг для него, чтобы сражаться, пока мы сидим здесь в сомнении
|
| I doubt if he thought he’d ever get half as far in life
| Сомневаюсь, думал ли он, что когда-нибудь продвинется в жизни хотя бы наполовину
|
| I wonder if he laughs about it late night with his wife
| Интересно, смеется ли он над этим поздно ночью со своей женой
|
| I wonder if she prays for every family torn apart
| Интересно, молится ли она за каждую разлученную семью
|
| I wonder if he burned their bodies she would eat their hearts
| Интересно, если бы он сжег их тела, она бы съела их сердца
|
| Dear Laura will you eat their bleeding hearts?
| Дорогая Лаура, ты съешь их кровоточащие сердца?
|
| (Mayday Mayday)
| (Первомайское Первомайское)
|
| (Mayday Mayday)
| (Первомайское Первомайское)
|
| We’ll sit and watch blind deaf and dumb
| Мы будем сидеть и смотреть слепые глухие и немые
|
| Deaf and dumb
| Глухонемой
|
| The thing he’s taught is how it feels to be left out
| Чему он научил, так это тому, каково это, когда тебя не учитывают
|
| Another phantom foe for him to fight while we sit here in…
| Еще один призрачный враг, с которым ему предстоит сражаться, пока мы сидим здесь...
|
| While we sit here in doubt
| Пока мы сидим здесь в сомнениях
|
| Oh Laura
| О Лора
|
| I doubt if he thought he’d ever get half as far in life
| Сомневаюсь, думал ли он, что когда-нибудь продвинется в жизни хотя бы наполовину
|
| I wonder if he laughs about it late night with his wife
| Интересно, смеется ли он над этим поздно ночью со своей женой
|
| I wonder if she prays for every family torn apart
| Интересно, молится ли она за каждую разлученную семью
|
| I wonder if he burned their bodies she would eat their hearts | Интересно, если бы он сжег их тела, она бы съела их сердца |