| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| Feeling so good that I got to have got to have
| Чувствую себя так хорошо, что я должен был иметь
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| It’s the best time that I ever had, ever had
| Это лучшее время, которое у меня когда-либо было, когда-либо было
|
| Ain’t nothing better on a night like this
| Нет ничего лучше в такую ночь
|
| All I keep thinking about, thinking 'bout is
| Все, о чем я продолжаю думать, думаю, это
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| I got to have
| я должен иметь
|
| Kick back sippin' on a cold one
| Откиньтесь назад, потягивая холодный
|
| Flip that radio to a old one
| Переверните это радио на старое
|
| I don’t wanna hear no new school nothin'
| Я не хочу ничего слышать о новой школе,
|
| Play me some country and it better be bumpin'
| Сыграй со мной в какой-нибудь стране, и лучше будет натыкаться
|
| With the fiddle in the middle, two step at the end
| Со скрипкой посередине, два шага в конце
|
| It’s been a rough week an I’m just tryna get in
| Это была тяжелая неделя, и я просто пытаюсь войти
|
| To this pretty little thing that caught my eye
| К этой милой вещице, которая привлекла мое внимание
|
| I ask her to dance and she said alright
| Я прошу ее танцевать, и она сказала хорошо
|
| It was pure magic, I knew I had to have it
| Это было чистое волшебство, я знал, что оно должно быть у меня
|
| When her lips meet mine, it was automatic
| Когда ее губы встречаются с моими, это происходит автоматически.
|
| Then the music stopped and we started to sway
| Затем музыка остановилась, и мы начали качаться
|
| So I asked the band to play
| Поэтому я попросил группу сыграть
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| Feeling so good that I got to have got to have
| Чувствую себя так хорошо, что я должен был иметь
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| It’s the best time that I ever had, ever had
| Это лучшее время, которое у меня когда-либо было, когда-либо было
|
| Ain’t nothing better on a night like this
| Нет ничего лучше в такую ночь
|
| All I keep thinking about, thinking 'bout is
| Все, о чем я продолжаю думать, думаю, это
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| I got to have
| я должен иметь
|
| I guessin' me and Mr. Jim is gonna work it out
| Я предполагаю, что я, и мистер Джим все уладит
|
| And when I’m numb, ain’t no way she can hurt me now
| И когда я онемею, она никоим образом не может причинить мне боль сейчас
|
| I took a loss and I moved on to a cold drink
| Я потерпел поражение и перешел к холодному напитку
|
| These day’s all I listen to is slow Hank
| В последнее время я слушаю только медленный Хэнк
|
| Late ridin' tryna calm my nerves
| Поздно катаюсь, пытаюсь успокоить нервы
|
| Got to get up in the mornin', go with mama to church
| Надо встать утром, пойти с мамой в церковь
|
| A little heaven couldn’t hurt when you’re goin' through Hell
| Немного рая не повредит, когда ты проходишь через ад
|
| Then it’s back up at the bar, sorry mama, gotta bail
| Потом снова в баре, прости, мама, нужно выйти под залог.
|
| I’m an old time loner in a ghost town
| Я старый одиночка в городе-призраке
|
| Good times sure rollin' in slow now
| Хорошие времена, конечно, катятся медленно
|
| I’m lost out in the middle of a love war
| Я потерялся посреди любовной войны
|
| So I filled up the shot and drank one more
| Так что я залил шот и выпил еще один
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| Feeling so good that I got to have got to have
| Чувствую себя так хорошо, что я должен был иметь
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| It’s the best time that I ever had, ever had
| Это лучшее время, которое у меня когда-либо было, когда-либо было
|
| Ain’t nothing better on a night like this
| Нет ничего лучше в такую ночь
|
| All I keep thinking about, thinking 'bout is
| Все, о чем я продолжаю думать, думаю, это
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| I got to have
| я должен иметь
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| Feeling so good that I got to have got to have
| Чувствую себя так хорошо, что я должен был иметь
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| It’s the best time that I ever had, ever had
| Это лучшее время, которое у меня когда-либо было, когда-либо было
|
| Ain’t nothing better on a night like this
| Нет ничего лучше в такую ночь
|
| All I keep thinking about, thinking 'bout is
| Все, о чем я продолжаю думать, думаю, это
|
| One more, one more
| Еще один, еще один
|
| I got to have | я должен иметь |