Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drinks Up, исполнителя - The Lacs. Песня из альбома 190 Proof, в жанре Кантри
Дата выпуска: 02.04.2012
Лейбл звукозаписи: Average Joes Entertainment
Язык песни: Английский
Drinks Up(оригинал) |
So put your drinks up on the weekend |
'Cause them workdays sure been creepin' |
What’s up? |
Is anyone gonna get tore up? |
Drinks up for party time |
Monday mornin' ain’t gonna come cheap but |
I’m gettin' loose with some folks like me tonight |
Yeah, so put your cups up high |
Drinks up for party time |
I’m on a mission tonight, I prolly ain’t comin' home |
I got this urge to get drunk and it won’t leave me alone |
I’m gonna buy a few shots for every one of my boys |
Until the owner throws us out for makin' too much noise |
So have a hell of a night, go make a memory or two |
And if this alcohol involve you, you know we actin' a fool |
I’m up on top of the bar, hell I’m way up in the sky |
I lost my keys to my car, somebody give me a ride |
Hey man I’m losin' my mind with folks that I never seen |
We all got one thing in common, we like to drink as a team |
I know that I’m gonna crash wake up in somebody’s grass |
I’m gonna have to tell the boss man to kiss my ass |
So put your drinks up on the weekend |
'Cause them workdays sure been creepin' |
What’s up? |
Is anyone gonna get tore up? |
Drinks up for party time |
Monday mornin' ain’t gonna come cheap but |
I’m gettin' loose with some folks like me tonight |
Yeah, so put your cups up high |
Drinks up for party time |
Said I’ve been workin' all week and I’m just tryin' to get paid |
I got enough beer money and today is the day (That's right) |
The boss talkin' to me 'bout workin' OT |
I sure need the money, but y’all know me (Hah) |
For five straight days I’ve been walkin' the line |
And you can stick your overtime where the sun don’t shine |
If I make it to the truck I got a case on ice |
Pop a top, cut a block, and start this night off right |
I need to roll to the liquor store to get a few things |
I seen a couple homeboys and they was thinkin' the same |
They said «Party at the field» I said «I'm already there» |
And I’m gonna feel it on Monday man but I don’t care |
I get my, drink on, (Hey) and my, sing on (Hey) |
A little, beer pong, and it won’t take long |
So put your cups up here, (Yeah) and scream out loud (Yeah) |
I gotta say cheers to this party crowd |
So put your drinks up on the weekend |
'Cause them workdays sure been creepin' |
What’s up? |
Is anyone gonna get tore up? |
Drinks up for party time |
Monday mornin' ain’t gonna come cheap but |
I’m gettin' loose with some folks like me tonight |
Yeah, so put your cups up high |
Drinks up for party time |
Выпивка Вверх(перевод) |
Так что ставьте свои напитки на выходные |
Потому что их рабочие дни точно были ползучими |
Как дела? |
Кто-нибудь разорвется? |
Напитки для вечеринки |
Утро понедельника не будет дешевым, но |
Сегодня вечером я развлекаюсь с такими людьми, как я |
Да, так что поднимите свои чашки высоко |
Напитки для вечеринки |
У меня сегодня задание, я, наверное, не вернусь домой |
У меня появилось желание напиться, и оно не оставит меня в покое |
Я собираюсь купить несколько выстрелов для каждого из моих мальчиков |
Пока владелец не вышвырнет нас за то, что мы слишком шумим. |
Так что проведите адскую ночь, идите сделайте воспоминание или два |
И если этот алкоголь касается тебя, ты знаешь, что мы ведем себя как дурак |
Я на вершине бара, черт возьми, я высоко в небе |
Я потерял ключи от машины, подвезите меня кто-нибудь |
Эй, чувак, я схожу с ума от людей, которых никогда не видел |
У всех нас есть одна общая черта, мы любим пить в команде |
Я знаю, что разобьюсь, проснусь в чьей-нибудь траве |
Мне придется сказать боссу, чтобы он поцеловал меня в задницу |
Так что ставьте свои напитки на выходные |
Потому что их рабочие дни точно были ползучими |
Как дела? |
Кто-нибудь разорвется? |
Напитки для вечеринки |
Утро понедельника не будет дешевым, но |
Сегодня вечером я развлекаюсь с такими людьми, как я |
Да, так что поднимите свои чашки высоко |
Напитки для вечеринки |
Сказал, что я работал всю неделю, и я просто пытаюсь получить деньги |
У меня достаточно денег на пиво, и сегодня тот самый день (правильно) |
Босс говорит со мной о работе OT |
Мне конечно нужны деньги, но вы меня знаете (Ха) |
Пять дней подряд я шел по линии |
И вы можете работать сверхурочно там, где не светит солнце |
Если я доберусь до грузовика, у меня есть дело на льду |
Наденьте топ, вырежьте блок и начните эту ночь правильно |
Мне нужно свернуть в винный магазин, чтобы купить кое-что |
Я видел пару домашних мальчиков, и они думали так же |
Они сказали «Вечеринка в поле», я сказал «Я уже там» |
И я почувствую это в понедельник, чувак, но мне все равно |
Я получаю свое, пью, (Эй) и мое, пою (Эй) |
Немного, бир-понг, и это не займет много времени |
Так что ставьте свои чашки здесь, (Да) и громко кричите (Да) |
Я должен поздравить эту вечеринку |
Так что ставьте свои напитки на выходные |
Потому что их рабочие дни точно были ползучими |
Как дела? |
Кто-нибудь разорвется? |
Напитки для вечеринки |
Утро понедельника не будет дешевым, но |
Сегодня вечером я развлекаюсь с такими людьми, как я |
Да, так что поднимите свои чашки высоко |
Напитки для вечеринки |