| The Mountain of God (оригинал) | Гора Божья (перевод) |
|---|---|
| Behold the mountain of the Lord | Вот гора Господня |
| In latter days shall rise | В последние дни поднимется |
| Hark, the herald angels sing | Чу глашатай Ангелы поют |
| Hush, hush, whisper who dares | Тише, тише, шепни, кто посмеет |
| Christopher Robin is saying his prayers | Кристофер Робин молится |
| Do you not fly as clouds | Разве ты не летишь как облака |
| And as doves to your windows | И как голуби к твоим окнам |
| Who serve as the shadow | Кто служит тенью |
| And the example of heavenly things | И пример небесных вещей |
| As Moses was admonished of God | Как Моисея увещевал Бог |
| As he was making the Tabernacle | Когда он строил Скинию |
| See that you do all things according to the pattern | Смотри, все делай по образцу |
| Shown you on the high mountain | Показал тебя на высокой горе |
| Glory be to the Father and to the Son | Слава Отцу и Сыну |
| And to the Holy Ghost | И Святому Духу |
| As it was in the beginning | Как это было в начале |
| Is now and ever shall be | Сейчас и всегда будет |
| World without end, Amen | Мир без конца, аминь |
