Перевод текста песни Hirem Pawnitof / Fairies Hornpipe - The Incredible String Band

Hirem Pawnitof / Fairies Hornpipe - The Incredible String Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hirem Pawnitof / Fairies Hornpipe , исполнителя -The Incredible String Band
Песня из альбома: U
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:17.07.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elektra, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

Hirem Pawnitof / Fairies Hornpipe (оригинал)Хирем Паунтоф / Феи Хорнпайп (перевод)
It’s of a famous highwayman a story I will tell Это история известного разбойника, которую я расскажу
His name was Hirem Pawnitof, in bread street he did dwell Его звали Хирем Понитоф, на хлебной улице он жил
Through all the storms of his career few troubles he had missed Несмотря на все бури своей карьеры, он упустил несколько неприятностей
His tale was wrote from ear to ear, and he looked like this: Его рассказ был написан от уха до уха, и выглядел он так:
Throughout the land his gallant band in many a song did star По всей стране его галантный отряд во многих песнях зажигал
With Biceps dead, and Pretty Boy fled, and Boothill claimed Bill Star Когда Бицепс мертв, Красавчик сбежал, а Бутхилл забрал Билла Стара.
Though the best are gone, he still rides from Leeds to Carter Bar Хотя лучших уже нет, он все еще ездит из Лидса в Картер-Бар.
Weedy and few his motley crew Weedy и немногие его пестрая команда
And here they are: И вот они:
His purse was lined with empty air, his wherewithall was low Его кошелек был наполнен пустым воздухом, его средства были низкими
The last good swag to pad his lag was 40 years ago Последняя хорошая добыча, чтобы компенсировать его отставание, была 40 лет назад.
His motley band were out of hand, their breakfast they had missed Его пестрая банда вышла из-под контроля, завтрак они пропустили
Then travellers two hove into view Затем два путешественника появляются в поле зрения
And he challenged them like this. И он бросил им такой вызов.
The stranger turned to his lady fair Незнакомец повернулся к своей даме
A smile played on his lips Улыбка играла на его губах
What’s the deal, are they for real В чем дело, они на самом деле
they’ve been taking too many trips они совершали слишком много поездок
No gold need we, we travel free, here’s something we won’t miss Нам не нужно золото, мы путешествуем бесплатно, вот что мы не пропустим
A treasure map from Gabby the Flap Карта сокровищ от Gabby the Flap
And he gave it him like this: И он дал ему это так:
His glasses perched upon his nose the map he carefully sussed Его очки сидели на его носу, карта, которую он тщательно изучил
Each robber’s eye filled with surprise, there’s gold in it for us У каждого разбойника глаза полны удивления, в нем для нас есть золото
The strangers waved the band goodbye but they did not see them go Незнакомцы помахали группе на прощание, но не заметили, как они ушли.
Hirem got his compass out, said follow me lads, Westard Ho Хирем достал свой компас, сказал, следуйте за мной, ребята, Вестард Хо
Then had not gone but 20 yards when a pieman they did spy Затем не прошло и 20 ярдов, когда они заметили пирожника.
They smacked their lips with hunger keen — my kingdom for a pie Чмокнули губами от голода острого — мое королевство за пирог
The peddlar twinkled once or twice Разносчик подмигнул раз или два
Not one word did he say Он не сказал ни слова
With snake-like eyes he shouted 'pie' Змеиными глазами он кричал "пирожок"
and he struck him on the head with the tray и он ударил его подносом по голове
At that moment Hirem Pawnitof attained enlightenment. В этот момент Хирем Паунитоф достиг просветления.
Come on said Hirem laughing much Давай, сказал Хирем, много смеясь
Let’s see what’s down this road Давайте посмотрим, что происходит на этой дороге
His troop were dropping, wearily stooping Его отряд падал, устало сутулясь
men of no fixed a bode люди без фиксированного тела
Just then a milkmaid Hirem spied Именно тогда доярка Хирем шпионила
their hearts were filled with bliss их сердца были наполнены блаженством
Like long lost friends who meet again Как давно потерянные друзья, которые снова встречаются
they fondly kissed like this они так нежно целовались
I need a man around the place Мне нужен мужчина вокруг места
the milkmaid breathed with charm доярка дышала очарованием
And Hirem twirled his long mustache and took her by the arm И Хирем покрутил свои длинные усы и взял ее за руку
The last we heard they all lived there Последнее, что мы слышали, они все жили там
doing what the law allows делать то, что позволяет закон
They all ate breakfast every day, happily growing cows.Все они завтракали каждый день, радостно выращивая коров.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: