Перевод текста песни The Half-Remarkable Question - The Incredible String Band

The Half-Remarkable Question - The Incredible String Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Half-Remarkable Question , исполнителя -The Incredible String Band
Песня из альбома: Wee Tam
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:11.10.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elektra Entertainment, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

The Half-Remarkable Question (оригинал)Наполовину Замечательный Вопрос (перевод)
Who moved the black castle Кто сдвинул черный замок
Who moved the white queen Кто двинул белого ферзя
When Gimme and Daleth were standing between? Когда Гимме и Далет стояли между ними?
Out of the evening growing a veil Из вечера растет завеса
Pining for the pine woods that ached for the sail Тоска по сосновым лесам, которые болели за парус
There’s something forgotten I want you to know Есть что-то забытое, я хочу, чтобы вы знали
The freckles of rain they are telling me so Веснушки дождя так мне говорят
Oh, it’s the old forgotten question О, это старый забытый вопрос
What is it that we are part of? Частью чего мы являемся?
And what is it that we are? А что мы такое?
And an elephant madness has covered the sun И слоновье безумие покрыло солнце
The judge and the juries they play for the fun Судья и присяжные, они играют для удовольствия
They’ve torn up the roses and washed all the soap Они разорвали розы и вымыли все мыло
And the martyr who marries them dares not elope И мученик, который женится на них, не смеет сбежать
Oh, it’s the never realized question О, это никогда не осознаваемый вопрос
What is it that we are part of? Частью чего мы являемся?
And what is it that we are? А что мы такое?
Oh long, oh long ever yet my eyes О долго, о долго еще мои глаза
Braved the gates enormous fire Выдержал ворота огромный огонь
And the body folded 'round me И тело свернулось вокруг меня.
And the person in me grew И человек во мне вырос
The flower and its petal Цветок и его лепесток
The root and its grasp Корень и его хватка
The earth and its bigness Земля и ее размеры
The breath and its gasp Дыхание и его вздох
The mind and its motion Разум и его движение
The foot and its move Нога и ее движения
The life and its pattern Жизнь и ее образ
The heart and its love Сердце и его любовь
Oh, it’s the half-remarkable question О, это полузамечательный вопрос
What is it that we are part of? Частью чего мы являемся?
And what is it that we are?А что мы такое?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: