| Спящие, проснитесь! |
| Ночь ушла и ушла,
|
| Твои самые темные страхи и оставили тебя здесь,
|
| И солнце светит так ясно,
|
| И солнце светит так ясно.
|
| О, проснись, мир выглядит чудесно.
|
| О славное золотое солнце,
|
| Ваша песня света, которую вы несете,
|
| И когда мы отворачиваемся,
|
| Твоя серебряная сестра луна поет.
|
| Затем снова мы сталкиваемся,
|
| Твоя слава и твоя милость,
|
| И тех, кого сон еще берет:
|
| Дарарара ратата та,
|
| Скажи птичкам проснуться.
|
| Дарарара ратата та,
|
| Скажи птичкам проснуться.
|
| Дарарара ратата та.
|
| Спящие, проснитесь! |
| Ночь ушла и ушла,
|
| Твои самые темные страхи и оставили тебя здесь,
|
| И солнце светит так ясно,
|
| И солнце светит так ясно.
|
| О, проснись, мир выглядит чудесно.
|
| Ты посылаешь свои лучи на Землю,
|
| Давая рождение цветам,
|
| И глядя в небо,
|
| Они видят твой бриллиантовый глаз.
|
| Живой сок и клетка,
|
| Они очень любят тебя,
|
| И отвечая на первый световой звон:
|
| Дарарара ратата та,
|
| Отодвиньте их лепестки и пойте.
|
| Дарарара ратата та,
|
| Отодвиньте их лепестки и пойте.
|
| Дарарара ратата та.
|
| Спящие, проснитесь! |
| Ночь ушла и ушла,
|
| Твои самые темные страхи и оставили тебя здесь,
|
| И солнце светит так ясно,
|
| И солнце светит так ясно.
|
| О, проснись, мир выглядит чудесно. |