| Теперь я встретил девушку, и ее звали Фрутч.
|
| И она очень любила грязь и меня
|
| Она сказала, что если бы она встретила меня во время войны
|
| И она нашла меня прячущимся под дверью
|
| Даже если бы она была немкой, а я голландцем
|
| Она не стреляла в меня. Она была хорошей девочкой, Фрутч.
|
| Застрелил меня в прошлый вторник
|
| Теперь я встретил девушку, и ее звали Скрот
|
| Она держала блокнот со многими йотами
|
| О том, как превратить банкноту в кошку
|
| И многое другое, столь же полезное, как и
|
| Но я сказал ей, что она не станет копать, если повернется
|
| в пучок выстрела
|
| Она не слушала
|
| Она была прекрасной девушкой, Скрот
|
| Я получил ее прямо здесь, в моем плече сейчас
|
| спасибо Фрутчу
|
| Теперь я встретил девушку, и ее звали Блит
|
| И она купила набор для сборки подводной лодки своими руками.
|
| Она попробовала это в ванне, и она вышла из строя
|
| И она была внутри него, она заставляла его пыхтеть
|
| Когда она обнаружила, что для
|
| ей сидеть
|
| Она никого не беспокоила
|
| Она была прекрасной девушкой, Блит.
|
| Она все еще стояла, когда проезжала Норроуэй.
|
| в четвертый раз
|
| Теперь я встретил девушку, и ее звали Твинг
|
| Она была похожа на йо-йо без веревки
|
| Она катилась вверх и вниз, как твердый обруч
|
| Прямо вокруг квартала и прямо через суп
|
| И прямо через тушеное мясо и куриную начинку
|
| Она была хорошей девочкой, Твинг
|
| Она была хорошим поваром, как повара идут ... она пошла!
|
| Теперь я встретил девушку, и ее звали Плоф.
|
| У нее была машина с противным кашлем
|
| Она кормила его аспирином и витаминными таблетками
|
| Лосьоны и зелья для лечения всех болезней
|
| «Пока вы не могли видеть машину за три мили пены
|
| Биг Клеймсвилл
|
| Она была прекрасной девушкой, Плоф.
|
| Автомобиль больше не кашляет
|
| Просто стоит в гараже целыми днями
|
| И кричит для доктора
|
| Ипохондрик! |