| Athesie (оригинал) | Атесия (перевод) |
|---|---|
| Vielleicht wär's | Может быть, это было бы |
| Viel leichter hätt' | было бы намного проще |
| Ich nichts und | я ничего и |
| Vielleicht wär's | Может быть, это было бы |
| Dann leichter und | Тогда проще и |
| Ich hätt' nicht | я бы не стал |
| So viel mit mir zu tun | Так много дел со мной |
| Hätt' ich einfach mehr zu tun | Если бы у меня было больше дел |
| Und wäre es möglich | И было бы возможно |
| Sich selbst einen Tag nicht zu seh’n | Не видеть себя ни дня |
| Ich wäre mir sicher | я был бы уверен |
| Ich wäre mir sicher | я был бы уверен |
| Hätt' ich | Я бы |
| Nicht so viel | Не так много |
| Mit mir | Со мной |
| Zu tun | Сделать |
| Ich | я |
| Hab' nichts | ничего нет |
| Bei mir | У меня |
| Verloren | Потерял |
| Und wäre es möglich | И было бы возможно |
| Sich selbst einen Tag nicht zu seh’n | Не видеть себя ни дня |
| Ich wäre mir sicher | я был бы уверен |
| Ich würd' mir nicht fehl’n | я бы не скучал по себе |
| Mal ohne die Zweifel | раз без сомнений |
| Mal ohne die Angst nicht zu sein | Иногда без страха не быть |
| Wie ich es erwarte | Как я ожидаю |
