| Another saturday night
| Еще одна субботняя ночь
|
| And she knows where she’s going
| И она знает, куда идет
|
| That small corner bar
| Этот маленький угловой бар
|
| On the far side of town
| На дальнем конце города
|
| Folks call her ol’faithful
| Люди называют ее старой
|
| Cause she’s always hanging around
| Потому что она всегда слоняется
|
| Dressed up shimmy-shammy
| Одетый шимми-шамми
|
| In her sequins and pearls
| В ее блестках и жемчуге
|
| Hey there, moon
| Привет, луна
|
| Blue blue moon
| Голубая голубая луна
|
| I’m all alone
| Я одинок
|
| Blue blue moon
| Голубая голубая луна
|
| Without a love of my own
| Без любви к себе
|
| A stoli on ice
| Стол на льду
|
| Makes everything just right
| Делает все правильно
|
| She laughs and chit-chats
| Она смеется и болтает
|
| With whoever’s around
| С теми, кто рядом
|
| I’ve been there. | Я был там. |
| done that
| сделал это
|
| Have you heard the one about.
| Вы слышали о том.
|
| But no one really listens
| Но никто не слушает
|
| And they don’t hear the sound
| И они не слышат звук
|
| Hey, there, moon
| Эй, луна
|
| Blue, blue moon
| Голубая, голубая луна
|
| I’m all alone
| Я одинок
|
| Blue, blue moon
| Голубая, голубая луна
|
| Without a love of my own
| Без любви к себе
|
| I’m just looking for a friend
| я просто ищу друга
|
| Someone to dance with me A little romance
| Кто-то, кто потанцует со мной Немного романтики
|
| Cheek to cheek!
| Щека к щеке!
|
| Someone to hold
| Кто-то, чтобы держать
|
| And dance the night away
| И танцевать всю ночь напролет
|
| Tick-tock
| ТИК Так
|
| Goes the barroom clock
| Идут барные часы
|
| It’s a quarter past two
| Это 2:15
|
| And the night’s wearing thing
| И ночная одежда
|
| She saluts the happy couples
| Она приветствует счастливые пары
|
| Bids them all a fond 'adieu'
| Прощает их всех с любовью
|
| Barman, make mine a double
| Бармен, сделай мой двойной
|
| Cinderella, here, has lost her shoe
| Золушка, вот, туфельку потеряла
|
| Hey, there, moon
| Эй, луна
|
| Blue, blue moon
| Голубая, голубая луна
|
| I’m all alone
| Я одинок
|
| Blue, blue moon
| Голубая, голубая луна
|
| Without a love of my own
| Без любви к себе
|
| So i’ll make believe
| Так что я поверю
|
| Someone danced with me She used to sing, she used to cry
| Кто-то танцевал со мной Она пела, она плакала
|
| But now…
| Но сейчас…
|
| She doesn’t even try
| Она даже не пытается
|
| Because she knows the stars
| Потому что она знает звезды
|
| -- those bright &shiny stars! | -- эти яркие и блестящие звезды! |
| --
| --
|
| Have all fallen from the sky
| Все упали с неба
|
| And the moon is blue
| И луна голубая
|
| And the moon is blue
| И луна голубая
|
| (g.friday, c. frantz, j. harrison, t. 'blast'murray, t. weymouth) | (g.friday, c. frantz, j. harrison, t. 'blast'murray, t. weymouth) |