| And Charlie Chance
| И Чарли Шанс
|
| Mocks castles in the air
| Издевается над воздушными замками
|
| And — bang — romance
| И — бах — романтика
|
| It rocks his cradles of despair
| Это качает его колыбели отчаяния
|
| Only the lonely
| Только одинокий
|
| Homely sentiment
| Домашнее настроение
|
| Only the lonely
| Только одинокий
|
| Only my detriment
| Только мой вред
|
| I not gonna see you anymore
| я тебя больше не увижу
|
| And I am cryin'
| И я плачу
|
| I don’t want to see you anymore
| Я больше не хочу тебя видеть
|
| But I might be lyin'
| Но я мог бы солгать
|
| Miss Hard he hunts
| Мисс Хард он охотится
|
| Her sikhs will not suffice
| Ее сикхов будет недостаточно
|
| Bad Batter bunts
| Булочки из плохого теста
|
| Willy Meek speaks of self-sacrifice
| Вилли Мик говорит о самопожертвовании
|
| His muse sick, it pays
| Его муза больна, это платит
|
| How much now cost is the balance
| Сколько сейчас стоит остаток
|
| The musician prays
| Музыкант молится
|
| 'Cause his touch now is lost as his talents
| Потому что его прикосновение теперь потеряно, как и его таланты
|
| I’m not gonna see you anymore
| Я больше не увижу тебя
|
| And I am cryin'
| И я плачу
|
| I don’t wanna see you anymore
| Я больше не хочу тебя видеть
|
| But I might be lyin'
| Но я мог бы солгать
|
| No, I know. | Нет, я знаю. |
| Oh! | Ой! |
| Now, I won’t let go
| Теперь я не отпущу
|
| Oh, I know. | О, я знаю. |
| I won’t let you go
| я не отпущу тебя
|
| And Charlie Chance
| И Чарли Шанс
|
| Makes castles in the air
| Строит воздушные замки
|
| And — bang — romance
| И — бах — романтика
|
| It breaks his cradles of despair
| Это ломает его колыбели отчаяния
|
| Only the lonely
| Только одинокий
|
| Blowing leaves in the gusts
| Дует листья в порывах ветра
|
| Only the lonely
| Только одинокий
|
| Loathing leaves disgust
| Отвращение оставляет отвращение
|
| I don’t wanna see you anymore
| Я больше не хочу тебя видеть
|
| And I am cryin'
| И я плачу
|
| I don’t wanna see you anymore
| Я больше не хочу тебя видеть
|
| But I might be lyin' | Но я мог бы солгать |