| Give 'em no hope
| Не давай им надежды
|
| No tenderness
| Нет нежности
|
| No holiness
| Нет святости
|
| No sensitivity
| Нет чувствительности
|
| No love
| Нет любви
|
| No heart
| Бессердечный
|
| No imagination
| Нет воображения
|
| No compassion
| Нет сострадания
|
| No talking just head
| Никаких разговоров, только голова
|
| I cannot be dead
| я не могу умереть
|
| I will be in your head
| Я буду в твоей голове
|
| You will be on your knees
| Вы будете на коленях
|
| You’ll be beggin' me, 'Please
| Ты будешь умолять меня: «Пожалуйста
|
| Make it f**king stop'!
| Сделай это, черт возьми, остановись!
|
| No peace of mind
| Нет душевного спокойствия
|
| No serenity
| Нет спокойствия
|
| No mercy mild
| Никакой пощады
|
| No divinity
| Нет божественности
|
| You will give them no quarter
| Вы не дадите им пощады
|
| No inspiration
| Нет вдохновения
|
| Isolation
| Изоляция
|
| No talking just head
| Никаких разговоров, только голова
|
| That’s what I said
| Это то, что я сказал
|
| I will be in your head
| Я буду в твоей голове
|
| And you’ll be down on your knees
| И ты будешь стоять на коленях
|
| Beggin' me, 'Please — '
| Прошу меня: "Пожалуйста —"
|
| Sometimes I feel — sometimes I feel
| Иногда я чувствую — иногда я чувствую
|
| Like a motherf**kingless child
| Как чертов ребенок без короля
|
| Grease it up good
| Хорошо смажьте
|
| Work it back and forth
| Работайте туда и обратно
|
| You don’t even know who I am
| Ты даже не знаешь, кто я
|
| Think of the good things
| Думайте о хорошем
|
| Remember the bad
| Помните плохое
|
| No illusions
| Никаких иллюзий
|
| No talking just head
| Никаких разговоров, только голова
|
| I cannot be dead!
| Я не могу умереть!
|
| When you pull the switch
| Когда вы дергаете переключатель
|
| I will be in your head
| Я буду в твоей голове
|
| Greasin' it up good
| Смазать это хорошо
|
| No talking just head
| Никаких разговоров, только голова
|
| You’ve been misled
| Вас ввели в заблуждение
|
| I will be in your head
| Я буду в твоей голове
|
| Workin' it back and forth
| Работаю туда и обратно
|
| Like I knew that I would
| Как будто я знал, что буду
|
| No tenderness
| Нет нежности
|
| No compassion
| Нет сострадания
|
| No sensitivity
| Нет чувствительности
|
| No love
| Нет любви
|
| No holiness
| Нет святости
|
| No spirituality
| Нет духовности
|
| No imagination
| Нет воображения
|
| No heart
| Бессердечный
|
| No divinity
| Нет божественности
|
| No charity
| Нет благотворительности
|
| No mercy
| Нет пощады
|
| No hope
| Нет надежды
|
| No karma
| Нет кармы
|
| No devotion
| Нет преданности
|
| No immorality
| Нет аморальности
|
| No soul
| Нет души
|
| No talking just head
| Никаких разговоров, только голова
|
| I cannot be dead!
| Я не могу умереть!
|
| I will be in your head
| Я буду в твоей голове
|
| You will be down on your knees
| Вы будете стоять на коленях
|
| And you’ll be beggin' me, 'Please
| И ты будешь умолять меня: «Пожалуйста
|
| Make it f**king stop'! | Сделай это, черт возьми, остановись! |