Перевод текста песни The King Is Gone - The Heads, Michael Hutchence

The King Is Gone - The Heads, Michael Hutchence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The King Is Gone, исполнителя - The Heads.
Дата выпуска: 31.12.1995
Язык песни: Английский

The King Is Gone

(оригинал)
They came from the second city
Where the screams came unattached
Addiction was the latest style
In the faces they could not match
There was a blue beat playing
On the radio left behind
And a man selling lies as truth
Like a king who was loved too much
They made a mess of your only child
Her innocence was not lost
While the judge and jury took their dime
They counted the miles and laughed
Make way for the way we are
The fever still burns though the king is gone
Fever comes to the innocent
It can make you mad and free
But you never find a scrap of love
If you don’t wanna feel the heat
A million flames are lickin'
They lie like dogs at your feet
Waitin' for the words of wisdom
From the mouths of the bittersweet
In the valley of indiscretion
Where fear plays the piper’s tune
The heroes are the ones who tell the truth
And break the rules with the courage of love
Make way for the way we are
Fever still burns though the king is gone
Make way for the way we are
The king is gone
But the fever lives on.

Король Ушел.

(перевод)
Они пришли из второго города
Где крики пришли непривязанными
Наркомания была последним стилем
В лицах они не могли совпасть
Играл синий ритм
На радио осталось позади
И человек, продающий ложь за правду
Как король, которого слишком любили
Они испортили твоего единственного ребенка
Ее невинность не была потеряна
В то время как судья и присяжные взяли свою копейку
Они считали мили и смеялись
Уступайте дорогу таким, какие мы есть
Лихорадка все еще горит, хотя король ушел
Лихорадка приходит к невинным
Это может сделать вас злым и свободным
Но вы никогда не найдете обрывок любви
Если вы не хотите чувствовать тепло
Миллион пламени лижет
Они лежат, как собаки, у твоих ног
Жду слов мудрости
Из уст горько-сладкого
В долине неосмотрительности
Где страх играет мелодию волынщика
Герои - это те, кто говорит правду
И нарушай правила с мужеством любви
Уступайте дорогу таким, какие мы есть
Лихорадка все еще горит, хотя король ушел
Уступайте дорогу таким, какие мы есть
Король ушел
Но лихорадка продолжается.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Take My Kindness For Weakness ft. Shaun Ryder 1995
Never Tear Us Apart ft. Mylène Farmer, Michael Hutchence 2019
Slide Away 1999
Indie Hair ft. Ed Kowalczyk 1995
No More Lonely Nights 1995
Flesh And Blood 1999
Punk Lolita ft. Deborah Harry, Johnette Napolitano, Tina Weymouth 1995
Possibilities 1999
She Flirts For England 1999
Don't Save Me From Myself 1999
All I'm Saying 1999
Never Mind ft. Richard Hell 1995
Fear 1999
Let Me Show You 1999
Put The Pieces Back Together 1999
Get On The Inside 1999
No Talking Just Head ft. Deborah Harry 1995
Breathe 1999
Baby It's Alright 1999
Papersnow ft. Andy Partridge 1995

Тексты песен исполнителя: The Heads
Тексты песен исполнителя: Michael Hutchence