Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Song I'll Ever Sing, исполнителя - Gavin Friday. Песня из альбома Shag Tobacco, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский
The Last Song I'll Ever Sing(оригинал) |
I’m inviting you to my vaudeville |
«Oui encore"you say, «And on with the show» |
Ladies, gentlemen, before I sing to you |
The light that shines twice as bright |
Burns half as long |
Come let me entertain you all |
Leave me all your troubles big and small |
Life’s a ball, life’s a ball |
Hitch a ride on my crooked merry-go-round |
Hear the clinking-clanking sound |
Of the song that I bring |
Take my song, take my hand, never let me down, |
Like love let me down, like love pushed me around |
So long, goodbye, I lost, did try |
This is the last song I’ll ever sing |
The last song I’ll sing |
I played in the cabaret of love |
I wore heart, fist and glove. |
Push and shove, push and shove… |
And all for love |
Take my song, take my hand, never let me down, |
Like love let me down, like love pushed me around |
So long, goodbye, I lost, did try |
This is the last song I’ll ever sing |
The last song I’ll sing |
This is the last song I’ll ever sing |
The last song I’ll sing |
Here, with words that can’t be said |
We take songs to our bed |
Sing-a-long, sing-a-long… to my last song. |
Последняя Песня, Которую Я Когда-Либо Спою.(перевод) |
Я приглашаю вас на мой водевиль |
«Oui encore», вы говорите, «И дальше с шоу» |
Дамы, господа, прежде чем я спою вам |
Свет, который сияет в два раза ярче |
Горит вдвое меньше |
Приходите, позвольте мне развлечь вас всех |
Оставь мне все свои проблемы большие и маленькие |
Жизнь - это мяч, жизнь - это мяч |
Прокатись на моей кривой карусели |
Услышьте звон-лязг |
Из песни, которую я приношу |
Возьми мою песню, возьми меня за руку, никогда не подводи меня, |
Как любовь подвела меня, как любовь подтолкнула меня |
Пока, до свидания, я проиграл, пытался |
Это последняя песня, которую я когда-либо спою |
Последняя песня, которую я буду петь |
Я играл в кабаре любви |
Я носил сердце, кулак и перчатку. |
Толкать и толкать, толкать и толкать… |
И все ради любви |
Возьми мою песню, возьми меня за руку, никогда не подводи меня, |
Как любовь подвела меня, как любовь подтолкнула меня |
Пока, до свидания, я проиграл, пытался |
Это последняя песня, которую я когда-либо спою |
Последняя песня, которую я буду петь |
Это последняя песня, которую я когда-либо спою |
Последняя песня, которую я буду петь |
Здесь, со словами, которые нельзя сказать |
Мы берем песни в нашу постель |
Пой-долго, пой-долго... под мою последнюю песню. |