Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Lonely Nights , исполнителя - The Heads. Дата выпуска: 31.12.1995
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Lonely Nights , исполнителя - The Heads. No More Lonely Nights(оригинал) |
| Two love stories |
| She installed a video camera over her bed in the bedroom |
| No more lonely nights. |
| In a film she once saw, a girl was |
| F**ked by a dog. |
| So she went to the pet store — but felt |
| Stupid — and came home with a goldfish in a plastic bag |
| The fish’s name is 'SuperMan'. |
| He would circle the bowl |
| World in five minutes |
| No more lonely nights |
| No more lonely nights |
| No more lonely nights |
| No more lonely nights |
| This is two love stories |
| She goes to bed with a lipstick and a box of chocolate |
| She read in a book once that chocolate was good both |
| In you and on you for sexual pleasure. |
| SuperMan |
| Watches glossy-eyed, camera staring mute, blinking |
| Encouragingly down at the big bed where she has fallen |
| Asleep, fingers smeared with 'Kissing Red' and melted |
| Chocolate — SuperMan and the remote control still in a |
| Cramped grip |
| No more lonely nights |
| No more lonely nights |
| No more lonely nights |
| No more lonely nights |
| Two love stories |
| For your birthday I’ll give you scissors — shining, silver |
| Sharp! |
| — to cut me open and step right in. You know I am |
| Hot enough to keep you warm when winter comes. |
| Oh, it |
| Would suit you good, it would do you good. |
| You can do |
| It, you’ve done it before! |
| Take my milky white and make |
| Yourself a coat. |
| Cut me open and step right in. I’m sick of |
| Being without you. |
| Believe me, the pain means nothing |
| No more lonely nights |
| No more lonely nights |
| No more lonely nights |
| No more lonely nights |
| Two love stories |
| Infected by your tongue when kissing, the I.V. |
| love shock |
| That took me for a ride never ending. |
| I guess I should have |
| Known that needle’d been around. |
| The disease of loving |
| You spread fast through the blood. |
| I lost everything I had |
| For you. |
| I lost everything I was for you. |
| I used to have a |
| Language. |
| I used to have a name. |
| I used to have a name |
| No more lonely nights… Now I have yours |
| No more lonely nights… Snakebite |
| No more lonely nights… Stabbing |
| No more lonely nights… Sex |
| I wanted to tell two love stories |
| One would be the story |
| The other |
| Would be the story |
| About love |
Больше Никаких Одиноких Ночей(перевод) |
| Две истории любви |
| Она установила видеокамеру над своей кроватью в спальне |
| Никаких больше ночей в одиночестве. |
| В фильме, который она когда-то видела, девушка была |
| Трахнул собаку. |
| Поэтому она пошла в зоомагазин, но почувствовала |
| Глупый — и пришел домой с золотой рыбкой в целлофановом пакете |
| Имя рыбы — «Супермен». |
| Он кружил вокруг чаши |
| Мир за пять минут |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Это две истории любви |
| Она ложится спать с помадой и коробкой шоколада |
| Однажды она прочитала в книге, что шоколад хорош и тем, и другим. |
| В вас и на вас для сексуального удовольствия. |
| Супермен |
| Смотрит блестящими глазами, камера безмолвно смотрит, моргает |
| Обнадеживающе вниз на большую кровать, где она упала |
| Спит, пальцы смазаны «Красным поцелуем» и растаяли |
| Шоколад — Супермен и пульт дистанционного управления все еще в |
| Узкая хватка |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Две истории любви |
| На день рождения я подарю тебе ножницы — блестящие, серебряные |
| Острый! |
| — чтобы разрезать меня и войти прямо внутрь. Ты знаешь, что я |
| Достаточно жарко, чтобы согреться, когда наступит зима. |
| О, это |
| Подойдет вам, это пойдет вам на пользу. |
| Ты можешь сделать |
| Вы уже делали это раньше! |
| Возьми мой молочно-белый и сделай |
| Себе пальто. |
| Разрежь меня и войди прямо. Меня тошнит от |
| Быть без тебя. |
| Поверь мне, боль ничего не значит |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Никаких больше ночей в одиночестве |
| Две истории любви |
| Заражение через ваш язык при поцелуях, внутривенное вливание |
| любовный шок |
| Это привело меня к бесконечной поездке. |
| Думаю, я должен был |
| Известно, что игла была поблизости. |
| Болезнь любви |
| Ты быстро распространяешься по крови. |
| Я потерял все, что у меня было |
| Для тебя. |
| Я потерял все, чем был для тебя. |
| Раньше у меня был |
| Язык. |
| Раньше у меня было имя. |
| Раньше у меня было имя |
| Нет больше одиноких ночей... Теперь у меня есть твоя |
| Нет больше одиноких ночей… Snakebite |
| Нет больше одиноких ночей… |
| Нет больше одиноких ночей… Секс |
| Я хотел рассказать две истории любви |
| Одна будет история |
| Другой |
| Была бы история |
| О любви |
| Название | Год |
|---|---|
| Indie Hair ft. Ed Kowalczyk | 1995 |
| Punk Lolita ft. Deborah Harry, Johnette Napolitano, Tina Weymouth | 1995 |
| Never Mind ft. Richard Hell | 1995 |
| Don't Take My Kindness For Weakness ft. Shaun Ryder | 1995 |
| No Talking Just Head ft. Deborah Harry | 1995 |
| The King Is Gone ft. Michael Hutchence | 1995 |
| Papersnow ft. Andy Partridge | 1995 |
| Only The Lonely | 1995 |
| Blue Blue Moon ft. Gavin Friday | 1995 |
| Damage I've Done ft. Johnette Napolitano | 1995 |