| We walked a thousand vicious miles. | Мы прошли тысячу ужасных миль. |
| Yeah, no
| Да, нет
|
| We crawled a thousand vicious miles
| Мы проползли тысячу порочных миль
|
| Swam oceans filled with sharks at sundown left them with the tide
| Плавающие океаны, наполненные акулами на закате, оставили их с приливом
|
| Escaped, our R.I.P. | Сбежал, наш R.I.P. |
| wood beds
| деревянные кровати
|
| A chillin' thought of getting caught gives cardiac arrest
| Жуткая мысль о том, что вас поймают, вызывает остановку сердца
|
| Time’s up, we better run away, before the night closes in
| Время вышло, нам лучше убежать, пока не наступила ночь.
|
| And my bones shakey, shakey, shake
| И мои кости трясутся, трясутся, трясутся
|
| Time’s up, we better run away, before the night catches us, like it does every
| Время вышло, нам лучше бежать, пока ночь не настигла нас, как всегда
|
| other day
| другой день
|
| We scaled the greatest of great walls, dodged arrows, played tennis cannonball
| Мы взобрались на величайшие из великих стен, уклонялись от стрел, играли в пушечное ядро в теннис
|
| And every time I looked inside you I saw honesty
| И каждый раз, когда я заглядывал внутрь тебя, я видел честность
|
| And honestly I’d have to say you’re the perfect company
| И, честно говоря, я должен сказать, что вы идеальная компания
|
| Time’s up we better run away, before the night closes in
| Время вышло, нам лучше убежать, пока не наступила ночь.
|
| And my bones shakey, shakey, shake
| И мои кости трясутся, трясутся, трясутся
|
| Time’s up we better run away, before the night catches us, like it does every
| Время вышло, нам лучше бежать, пока ночь не настигла нас, как всегда
|
| other day
| другой день
|
| Time’s up. | Время вышло. |
| We better run away
| Нам лучше убежать
|
| Before the night closes in. Like it does every other day | Прежде чем наступит ночь. Как и каждый день |