| Ya never know
| Я никогда не знаю
|
| Some folks think the world just moves too slow
| Некоторые люди думают, что мир просто движется слишком медленно
|
| But was it you?
| Но был ли это ты?
|
| Who told me I’m your everything
| Кто сказал мне, что я твое все
|
| You hit me like I never felt before
| Ты ударил меня так, как я никогда раньше не чувствовал
|
| (Hit me like I never felt before)
| (Ударь меня так, как никогда раньше)
|
| Hit me like a sucker punch, you’re rotten to the core
| Ударь меня, как сокрушительный удар, ты прогнил до мозга костей
|
| You know you hit me like I never felt before
| Ты знаешь, что ударил меня так, как я никогда раньше не чувствовал
|
| Silly for the last time
| Глупо в последний раз
|
| You never take
| Вы никогда не берете
|
| A promise from a man who sheds his skin
| Обещание от человека, который сбрасывает кожу
|
| You had to wait
| Вам пришлось ждать
|
| For my achin' heart to break
| Чтобы мое больное сердце разбилось
|
| You hit me like I never felt before
| Ты ударил меня так, как я никогда раньше не чувствовал
|
| (Hit me like I never felt before)
| (Ударь меня так, как никогда раньше)
|
| Hit me like a sucker punch, you’re rotten to the core
| Ударь меня, как сокрушительный удар, ты прогнил до мозга костей
|
| You know you hit me like I never felt before
| Ты знаешь, что ударил меня так, как я никогда раньше не чувствовал
|
| Silly for the last time
| Глупо в последний раз
|
| Now everyone gets angry
| Теперь все злятся
|
| And I feel it when you’re holdin' me
| И я чувствую это, когда ты держишь меня
|
| In the right place, at the right time, to the right degree
| В нужном месте, в нужное время, в нужной степени
|
| It’s a breeding ground
| Это нерестилище
|
| For the pain I’ve found
| За боль, которую я нашел
|
| From dealin' with your scene
| От работы с вашей сценой
|
| And you know that it ain’t easy
| И ты знаешь, что это непросто
|
| (That ain’t easy)
| (Это непросто)
|
| (That ain’t easy)
| (Это непросто)
|
| (That ain’t easy)
| (Это непросто)
|
| Hit me like I never felt before
| Ударь меня так, как я никогда раньше не чувствовал
|
| (Hit me like I never felt before)
| (Ударь меня так, как никогда раньше)
|
| Hit me like I never felt before
| Ударь меня так, как я никогда раньше не чувствовал
|
| (Hit me like I never felt before)
| (Ударь меня так, как никогда раньше)
|
| I’m silly for the last time | Я глуп в последний раз |