Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Name , исполнителя - Goo Goo Dolls. Дата выпуска: 09.03.1995
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Name , исполнителя - Goo Goo Dolls. Name(оригинал) |
| And even though the moment passed me by |
| I still can’t turn away |
| 'Cause all the dreams you never thought you’d lose |
| Got tossed along the way |
| And letters that you never meant to send |
| Get lost or thrown away |
| And now we’re grown up orphans |
| That never knew their names |
| We don’t belong to no one |
| That’s a shame |
| But if you could hide beside me |
| Maybe for a while |
| And I won’t tell no one your name |
| And I won’t tell em' your name |
| And scars are souvenirs you never lose |
| The past is never far |
| Did you lose yourself somewhere out there |
| Did you get to be a star |
| And don’t it make you sad to know that life |
| Is more than who we are |
| We grew up way too fast |
| And now there’s nothing to believe |
| Reruns all become our history |
| A tired song keeps playing on a tired radio |
| And I won’t tell no one your name |
| And I won’t tell em' your name |
| I won’t tell em' your name |
| Mmm, mmm, mmm |
| I won’t tell em' your name… Ow! |
| I think about you all the time |
| But I don’t need the same |
| It’s lonely where you are come back down |
| And I won’t tell em your name |
Имя(перевод) |
| И хотя момент прошел мимо меня |
| я до сих пор не могу отвернуться |
| Потому что все мечты, которые ты никогда не думал потерять |
| Меня бросили по пути |
| И письма, которые вы никогда не собирались отправлять |
| Потеряться или быть выброшенным |
| А теперь мы выросли сироты |
| Которые никогда не знали их имен |
| Мы никому не принадлежим |
| Это позор |
| Но если бы ты мог спрятаться рядом со мной |
| Может быть, на некоторое время |
| И я никому не скажу твоего имени |
| И я не скажу им твое имя |
| И шрамы - это сувениры, которые вы никогда не потеряете |
| Прошлое всегда рядом |
| Ты потерял себя где-то там |
| Вы стали звездой |
| И тебе не грустно знать, что жизнь |
| Больше, чем мы |
| Мы выросли слишком быстро |
| И теперь не во что верить |
| Все повторы становятся нашей историей |
| Усталая песня продолжает играть на усталом радио |
| И я никому не скажу твоего имени |
| И я не скажу им твое имя |
| Я не скажу им твое имя |
| Ммм, ммм, ммм |
| Я не скажу им твоего имени... Ой! |
| Я думаю о тебе все время |
| Но мне не нужно то же самое |
| Одиноко там, где ты возвращаешься |
| И я не скажу им твое имя |
| Название | Год |
|---|---|
| Iris | 1998 |
| Miracle Pill | 2020 |
| Here Is Gone | 2007 |
| So Alive | 2016 |
| Over and Over | 2016 |
| Slide | 2007 |
| Before It's Too Late | 2007 |
| All That You Are | 2011 |
| Come to Me | 2013 |
| I'm Awake Now | 2008 |
| Black Balloon | 2007 |
| Money, Fame & Fortune | 2020 |
| Big Machine | 2007 |
| Without You Here | 2006 |
| Lost | 2020 |
| Broadway | 2007 |
| Caught in the Storm | 2013 |
| Sympathy | 2007 |
| Better Days | 2006 |
| Fearless | 2020 |