| Look around outside
| Оглянись снаружи
|
| Ain’t nothing to do but hang around
| Нечего делать, кроме как торчать
|
| Think about all the stupid things that i’ve done
| Подумайте обо всех глупостях, которые я сделал
|
| I guess i ain’t nothin’but a clown
| Думаю, я не что иное, как клоун
|
| If i had a wish, i swear i’d wish, i’d wish for just one thing
| Если бы у меня было желание, клянусь, я бы пожелал, я бы пожелал только одного
|
| And i don’t even like to think about all the things my wish’d bring
| И я даже не хочу думать обо всем, что принесет мое желание
|
| 'cause i just wanna be james dean
| потому что я просто хочу быть Джеймсом Дином
|
| I just wanna be james dean
| Я просто хочу быть Джеймсом Дином
|
| I just wanna be james dean
| Я просто хочу быть Джеймсом Дином
|
| For a day
| На день
|
| I wanna be oversexed and underworked and look at me i’m such a jerk
| Я хочу быть гиперсексуальным и недоработанным, и посмотри на меня, я такой придурок
|
| And i just wanna be james dean
| И я просто хочу быть Джеймсом Дином
|
| For a day
| На день
|
| Think about stories of the actors and the movies stars
| Подумайте об историях актеров и кинозвезд
|
| Sittin’here watchin’the old men drinkin’at the bar
| Сижу здесь и смотрю, как старики пьют в баре
|
| I think about dean and all the things he should’ve tried
| Я думаю о Дине и обо всех вещах, которые он должен был попробовать
|
| I think about dean and all the ways he could’ve died
| Я думаю о Дине и обо всех способах, которыми он мог умереть
|
| Yeah died?
| Да умер?
|
| And i wouldn’t give a shit about anything 'cause i’d be such a big movie star
| И мне было бы наплевать на что-либо, потому что я был бы такой большой кинозвездой
|
| And that don’t really do me much good just cryin’at the bar
| И это на самом деле не очень мне помогает, просто плачу в баре
|
| But i just wanna be james dean
| Но я просто хочу быть Джеймсом Дином
|
| I just wanna be james dean
| Я просто хочу быть Джеймсом Дином
|
| I just wanna be james dean
| Я просто хочу быть Джеймсом Дином
|
| For a day
| На день
|
| See but i’m overworked and undersexed and look at me i’m such a wreck
| Видите, но я переутомлен и недооценен, и посмотри на меня, я такой развалина
|
| And i just wanna be james dean
| И я просто хочу быть Джеймсом Дином
|
| For a day
| На день
|
| Going crazy 'cause i’m always all alone
| Схожу с ума, потому что я всегда один
|
| Going crazy no one calls me on the phone
| Схожу с ума, никто не звонит мне по телефону
|
| I think about dean and i know dean he wouldn’t care
| Я думаю о Дине, и я знаю, что Дину было бы все равно
|
| If i was dean i know there’d be somebody there
| Если бы я был деканом, я знаю, что там был бы кто-то
|
| Yeah there’d be somebody there
| Да, там был бы кто-то
|
| For me?
| Для меня?
|
| Yeah i think about all the really cool things i could do and say
| Да, я думаю обо всех действительно крутых вещах, которые я мог бы сделать и сказать
|
| Then you go and tell me that you found out dean was gay
| Тогда иди и скажи мне, что ты узнал, что Дин был геем
|
| No, i don’t wanna be james dean
| Нет, я не хочу быть Джеймсом Дином
|
| I don’t wanna be james dean
| Я не хочу быть Джеймсом Дином
|
| I don’t wanna be james dean
| Я не хочу быть Джеймсом Дином
|
| Anymore ?
| Больше?
|
| Hmmm? | Хммм? |