| Staring deep into your eyes, they’re empty.
| Глядя глубоко в твои глаза, они пусты.
|
| This should come as no suprise.
| Это не должно вызывать удивления.
|
| Faced with circumstances that you just cant fix and the lure of afterglow.
| Столкнувшись с обстоятельствами, которые вы просто не можете исправить, и соблазном послесвечения.
|
| Cheer up baby, this was doomed right from the start, and if you cant see that
| Не унывайте, детка, это было обречено с самого начала, и если вы этого не видите
|
| than this is all your fault.
| чем это все твоя вина.
|
| I cant be your crutch anymore.
| Я больше не могу быть твоим костылем.
|
| The weight i bear is far too much, Im leaving.
| Ноша, которую я несу, слишком велика, я ухожу.
|
| I wish you all of the best and im sorry, but your pain is outweighed by my need.
| Я желаю вам всего наилучшего и сожалею, но ваша боль перевешивает мою нужду.
|
| Im on my own and though i know youre waiting, this is where i know i need to be
| Я сам по себе, и хотя я знаю, что ты ждешь, я знаю, что это то место, где мне нужно быть.
|
| right now, I know i need this right now. | прямо сейчас, я знаю, что мне это нужно прямо сейчас. |