Перевод текста песни The Farmer And The Cowman - Sidney Livingstone, Maureen Lipman, Hugh Jackman

The Farmer And The Cowman - Sidney Livingstone, Maureen Lipman, Hugh Jackman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Farmer And The Cowman , исполнителя -Sidney Livingstone
Песня из альбома: «Оклахома!»
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Exallshow

Выберите на какой язык перевести:

The Farmer And The Cowman (оригинал)Фермер И Пастух (перевод)
Rodgers And Hammerstein Роджерс и Хаммерштейн
Oklahoma Оклахома
The Farmer And The Cowman Фермер и пастух
Andrew Carnes: Эндрю Карнс:
The farmer and the cowman should be friends, Фермер и пастух должны быть друзьями,
Oh, the farmer and the cowman should be friends. О, фермер и пастух должны быть друзьями.
One man likes to push a plough, the other likes to chase a Одному нравится толкать плуг, другому нравится гоняться за
cow, корова,
But that’s no reason why they cain’t be friends. Но это не причина, почему они не могут быть друзьями.
Territory folks should stick together, Территориальные люди должны держаться вместе,
Territory folks should all be pals. Все жители территории должны быть друзьями.
Cowboys dance with farmer’s daughters, Ковбои танцуют с фермерскими дочерьми,
Farmers dance with the ranchers' gals. Фермеры танцуют с девушками владельцев ранчо.
All: Все:
Territory folks should stick together, Территориальные люди должны держаться вместе,
Territory folks should all be pals. Все жители территории должны быть друзьями.
Cowboys dance with farmer’s daughters, Ковбои танцуют с фермерскими дочерьми,
Farmers dance with the ranchers' gals. Фермеры танцуют с девушками владельцев ранчо.
Carnes: Карнес:
I’d like to say a word for the farmer, Я хотел бы сказать слово для фермера,
He come out west and made a lot of changes Он вышел на запад и внес много изменений
Will: Буду:
He come out west and built a lot of fences, Он вышел на запад и построил много заборов,
Curly: Кудрявый:
And built 'em right acrost our cattle ranges! И построили их прямо напротив наших пастбищ!
Carnes: Карнес:
The farmer is a good and thrifty citizen, Крестьянин — добрый и бережливый гражданин,
No matter what the cowman says or thinks. Неважно, что пастух говорит или думает.
You seldom see him drinkin' in a barroom, Редко увидишь, как он пьет в баре,
Curly: Кудрявый:
Unless somebody else is buying drinks! Если только кто-то еще не покупает напитки!
Carnes: Карнес:
The farmer and the cowman should be friends, Фермер и пастух должны быть друзьями,
Oh, the farmer and the cowman should be friends. О, фермер и пастух должны быть друзьями.
The cowman ropes a cow with ease, the farmer steals her Пастух с легкостью связывает корову, фермер ее крадет
butter and cheese, масло и сыр,
But that’s no reason why they cain’t be friends Но это не причина, почему они не могут быть друзьями
All: Все:
Territory folks should stick together, Территориальные люди должны держаться вместе,
Territory folks should all be pals. Все жители территории должны быть друзьями.
Cowboys dance with farmer’s daughters, Ковбои танцуют с фермерскими дочерьми,
Farmers dance with the ranchers' gals. Фермеры танцуют с девушками владельцев ранчо.
Aunt Eller: Тетя Эллер:
I’d like to say a word for the cowboy, Я хотел бы сказать слово за ковбоя,
The road he treds is difficult and stony. Дорога, по которой он идет, трудна и камениста.
He rides for days on end with jist a pony for a friend, Он целыми днями катается верхом на пони для друга,
Ado Annie: Адо Энни:
I sure am feelin' sorry fer the pony! Мне очень жаль пони!
Aunt Eller: Тетя Эллер:
The farmer should be sociable with the cowboy, Фермер должен быть общительным с ковбоем,
If he rides by and asks for food and water, Если он проедет мимо и попросит еды и воды,
Don’t treat him like a lous, make him welcome in yer house, Не обращайся с ним, как с вшью, прими его в своем доме,
Carnes: Карнес:
But be sure that you lock up yer wife and daughter! Но не забудьте запереть свою жену и дочь!
(fight breaks loose, Aunt Eller fires a gun and everyone (начинается драка, тетя Эллер стреляет из пистолета, и все
freezes) замерзает)
Aunt Eller: Ain’t nobody gonna slug out anythin'.Тетя Эллер: Никто ничего не будет долбить.
Sing it Andrew! Пой, Эндрю!
(Points gun at Carnes) Dum- didy-dum-dum-dum! (Направляет пистолет на Карнеса) Дум-диди-дум-дум-дум!
Carnes: Карнес:
The farmer and the cowman should be friends… Фермер и пастух должны быть друзьями...
Added voices: Добавлены голоса:
Oh, the farmer and the cowman should be friends, О, фермер и пастух должны быть друзьями,
Everyone: Каждый:
One man likes to push a plough, the other likes to chase a Одному нравится толкать плуг, другому нравится гоняться за
cow, корова,
But that’s no reason why they can’t be friends Но это не причина, почему они не могут быть друзьями
Aunt Eller: Тетя Эллер:
I’d like to teach you all a little sayin' Я хотел бы научить вас всех немного говорить
And learn the words by heart the way you should И учите слова наизусть так, как вы должны
I don’t say I’m no better than anybody else, Я не говорю, что я не лучше других,
But I’ll be damned if I ain’t jist as good! Но будь я проклят, если я не так хорош!
Everyone: Каждый:
I don’t say I’m no better than anybody else, Я не говорю, что я не лучше других,
But I’ll be damned if I ain’t jist as good! Но будь я проклят, если я не так хорош!
Territory folks should stick together, Территориальные люди должны держаться вместе,
Territory folks should all be pals. Все жители территории должны быть друзьями.
Cowboys dance with farmer’s daughters, Ковбои танцуют с фермерскими дочерьми,
Farmers dance with the ranchers' gals!Фермеры танцуют с девушками владельцев ранчо!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: