Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moore St. Girls, исполнителя - The Elders. Песня из альбома American Wake, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.11.2004
Лейбл звукозаписи: The Orchard
Язык песни: Английский
Moore St. Girls(оригинал) |
I walk along the cobbled streets of Dublin in the rain |
The Man selling papers, I ask him if he’s heard her name |
Notorious are the stories, you have to meet the girls |
If you ask a sailor, they’re known around the world |
You can meet them on the corner |
They are the Moore Street girls |
This is the street their world |
Their seducing smiles are nothing you’ll ever know |
They will allure you, they’ll put you in a trance |
Before you know it you’ll be tapping the street |
Doin' an Irish dance, hey! |
It’s said they have the power to sell a map to a salmon |
The tourist from the desert goes home with a bucket of Sandymount sand |
Fresh fruit and veggies smelly fish they have them all |
Their sad and hardened faces still they smile and have a ball |
They’ll make you buy your dog a dozen roses |
They are the Moore Street girls |
This is the street their world |
Their seducing smiles are nothing you’ll ever know |
They will allure you, they’ll put you in a trance |
Before you know it you’ll be tapping the street |
Doin' an Irish dance, hey! |
Where have all the girls all gone? |
We used to love them used to listen to their dirty Dublin songs |
Where have all the girls all gone? |
They can be grumpy still we love them |
Oh what a shame |
I stopped and talked to Rosie, I asked her would she sing me a song |
She turned to me with angry eyes, I ask her, «Rosie what is wrong?» |
The foreigners in the market, the vermin of the world |
With all their ugly faces from lands you’ve never heard |
Oh what a shame you’ll never know them |
Oh what a shame you’ll never know them |
Девочки с улицы Мур-Сент(перевод) |
Я иду по мощеным улицам Дублина под дождем |
Человек, продающий газеты, я спрашиваю его, слышал ли он ее имя |
Печально известны истории, ты должен познакомиться с девушками |
Если вы спросите моряка, они известны во всем мире |
Вы можете встретить их на углу |
Это девушки с Мур Стрит. |
Это улица их мира |
Их соблазнительные улыбки - это то, что вы никогда не узнаете |
Они соблазнят вас, они введут вас в транс |
Прежде чем вы это узнаете, вы будете прослушивать улицу |
Исполняю ирландский танец, эй! |
Говорят, что у них есть возможность продать карту лососю. |
Турист из пустыни возвращается домой с ведром песка Sandymount |
Свежие фрукты и овощи, вонючая рыба, у них есть все |
Их грустные и ожесточенные лица по-прежнему улыбаются и веселятся |
Они заставят вас купить вашей собаке дюжину роз |
Это девушки с Мур Стрит. |
Это улица их мира |
Их соблазнительные улыбки - это то, что вы никогда не узнаете |
Они соблазнят вас, они введут вас в транс |
Прежде чем вы это узнаете, вы будете прослушивать улицу |
Исполняю ирландский танец, эй! |
Куда пропали все девушки? |
Раньше мы любили их, когда слушали их грязные дублинские песни. |
Куда пропали все девушки? |
Они могут быть сварливыми, но мы их любим |
Ах, как жаль |
Я остановился и поговорил с Рози, я спросил ее, споет ли она мне песню |
Она повернулась ко мне с сердитыми глазами, я спрашиваю ее: «Рози, что случилось?» |
Иностранцы на рынке, вредители мира |
Со всеми их уродливыми лицами из стран, которые вы никогда не слышали |
О, как жаль, что ты никогда их не узнаешь |
О, как жаль, что ты никогда их не узнаешь |