| Они путешествовали по разгневанному морю в 1849 году.
|
| Со всем, что они могли нести
|
| Они путешествовали больными, они путешествовали слепыми
|
| Их дом голодный остров просто фото в их голове
|
| Похоронили мертвых в море, зима 1849 г.
|
| Капитан был парусником, уважаемым в свое время
|
| Он дважды совершал это путешествие и чуть не погиб.
|
| Самым сложным было выбрать, кто поплывет, а кто умрет.
|
| Остался на мели с голодом 1849 года
|
| Они оставили позади кланы, которые были вместе тысячу лет
|
| С музыкой и воспоминаниями, звенящими в ушах
|
| Они принесли с собой традиции и желание работать и умирать
|
| В земле, известной свободой, землей и небом
|
| Воспоминания о близких, которых поглотило море
|
| Передается от отца к сыну вместе с четками
|
| Одна черная бусина для каждой души, навсегда потерянной во времени
|
| Кто никогда не слышал новогодний звон 1849 года
|
| Они оставили позади кланы, которые были вместе тысячу лет
|
| С музыкой и воспоминаниями, звенящими в ушах
|
| Они принесли с собой традиции и желание работать и умирать
|
| В земле, известной свободой, землей и небом
|
| Его звали Патрик Маллиган, его глаза были стальными голубыми.
|
| Он потерял жену из-за голода и младшего сына.
|
| Я знаю, что мы будем едины в хорошее время Господа
|
| И послушайте рассказы семьи в 1849 году
|
| Они оставили позади кланы, которые были вместе тысячу лет
|
| С музыкой и воспоминаниями, звенящими в ушах
|
| Они принесли с собой традиции и желание работать и умирать
|
| В земле, известной свободой, землей и небом |