Перевод текста песни 1849 - The Elders

1849 - The Elders
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1849 , исполнителя -The Elders
Песня из альбома: The Best Crowd We Ever Had
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.11.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Orchard

Выберите на какой язык перевести:

1849 (оригинал)1849 (перевод)
They traveled across the angry sea in 1849 Они путешествовали по разгневанному морю в 1849 году.
With all that they could carry Со всем, что они могли нести
They traveled sick they traveled blind Они путешествовали больными, они путешествовали слепыми
Their home the starving island just a photo in their mind Их дом голодный остров просто фото в их голове
They buried the dead at sea, winter 1849 Похоронили мертвых в море, зима 1849 г.
The captain was a sailing man respected in his time Капитан был парусником, уважаемым в свое время
He’d made the journey twice before and almost lost his life Он дважды совершал это путешествие и чуть не погиб.
The hardest part was choosing who would sail and who would die Самым сложным было выбрать, кто поплывет, а кто умрет.
Left stranded with the hunger of 1849 Остался на мели с голодом 1849 года
They left behind the clans who’d been together a thousand years Они оставили позади кланы, которые были вместе тысячу лет
With music and the memories ringing in their ears С музыкой и воспоминаниями, звенящими в ушах
They brought with them tradition and the will to work and die Они принесли с собой традиции и желание работать и умирать
In the land known for freedom, soil and sky В земле, известной свободой, землей и небом
The memories of the loved ones, who were swallowed by the sea Воспоминания о близких, которых поглотило море
Handed down from father to son along with a rosary Передается от отца к сыну вместе с четками
One black bead for every soul forever lost in time Одна черная бусина для каждой души, навсегда потерянной во времени
Who never heard the New Year’s bell of 1849 Кто никогда не слышал новогодний звон 1849 года
They left behind the clans who’d been together a thousand years Они оставили позади кланы, которые были вместе тысячу лет
With music and the memories ringing in their ears С музыкой и воспоминаниями, звенящими в ушах
They brought with them tradition and the will to work and die Они принесли с собой традиции и желание работать и умирать
In the land known for freedom, soil and sky В земле, известной свободой, землей и небом
His name was Patrick Mulligan his eyes were steely blue Его звали Патрик Маллиган, его глаза были стальными голубыми.
He lost his wife to famine and a younger son too Он потерял жену из-за голода и младшего сына.
I know we’ll be united in the Lord’s good time Я знаю, что мы будем едины в хорошее время Господа
And hear the tales of family in 1849 И послушайте рассказы семьи в 1849 году
They left behind the clans who’d been together a thousand years Они оставили позади кланы, которые были вместе тысячу лет
With music and the memories ringing in their ears С музыкой и воспоминаниями, звенящими в ушах
They brought with them tradition and the will to work and die Они принесли с собой традиции и желание работать и умирать
In the land known for freedom, soil and skyВ земле, известной свободой, землей и небом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: