| Santa Marina, what you’ve done to me
| Санта Марина, что ты со мной сделала
|
| Santa Marina, all upon the Spanish sea
| Санта-Марина, все на испанском море
|
| The truth to tell, she is the belle
| По правде говоря, она красавица
|
| Of high society
| высшего общества
|
| She lies awake and dreams of me
| Она лежит без сна и мечтает обо мне
|
| Danny from the west country
| Дэнни из западной страны
|
| Santa Marina, with cannons 1 to 4
| Санта-Марина, с пушками 1–4
|
| Santa Marina, you’ve sent us to the floor
| Санта-Марина, ты отправила нас на пол
|
| She’s soft and fine, 5 foot 9
| Она мягкая и прекрасная, 5 футов 9 дюймов
|
| Her eyes are royalty
| Ее глаза королевские
|
| She lies awake and dreams of me
| Она лежит без сна и мечтает обо мне
|
| Danny from the west country
| Дэнни из западной страны
|
| So radiant and fair with locks of auburn hair
| Такая сияющая и светлая, с локонами каштановых волос
|
| Like moonlight shining on the tide
| Как лунный свет, сияющий на волне
|
| And I swore I’d go to die 100,000 times
| И я поклялся, что умру 100 000 раз
|
| For one night by her side
| На одну ночь рядом с ней
|
| One night turned into 17
| Одна ночь превратилась в 17
|
| Before we put to sea
| Прежде чем мы отправимся в море
|
| She lies awake and dreams of me
| Она лежит без сна и мечтает обо мне
|
| Danny from the west country
| Дэнни из западной страны
|
| Santa Marina, you’re the end of Danny Doan
| Санта-Марина, ты конец Дэнни Доана
|
| Santa Marina, his grave shall have no stone
| Санта-Марина, на его могиле не должно быть камня
|
| Alone, the waters gather 'round
| В одиночестве воды собираются вокруг
|
| And set this soldier free
| И освободите этого солдата
|
| She lies awake and dreams of me
| Она лежит без сна и мечтает обо мне
|
| Danny from the west country | Дэнни из западной страны |