| Johnny was an Englishman, from Derbyshire was he
| Джонни был англичанином из Дербишира.
|
| He had a wife so beautiful, had children one to three
| У него была такая красивая жена, были дети от одного до трех
|
| He loved them all so dearly, as only Johnny could
| Он любил их всех так сильно, как только Джонни мог
|
| And always did exactly as he should
| И всегда делал именно так, как должен
|
| Then one day he took a trip across the channel white
| Затем однажды он отправился в путешествие по белому каналу
|
| To where the streets are narrow, and bathed in crimson light
| Туда, где улицы узки и залиты малиновым светом
|
| He lives there to this day inside his dirty rotten shell
| Он живет там по сей день в своей грязной гнилой скорлупе
|
| This British lion now becomes a lamb
| Этот британский лев теперь стал ягненком
|
| Amsterdam!
| Амстердам!
|
| William was a sailor, upon the raging main
| Уильям был моряком на бушующем магистральном
|
| Made port in London, Boston, New York, Germany and Spain
| Портвейн в Лондоне, Бостоне, Нью-Йорке, Германии и Испании.
|
| He loved the girls so dearly, until their hearts were won
| Он так сильно любил девушек, пока их сердца не были завоеваны
|
| Then sailed away into the setting sun
| Затем отплыл в заходящее солнце
|
| Breakfast on the table, Porter when you’re dry
| Завтрак на столе, Портер, когда высохнет
|
| She’ll love you in the morning, she’ll love you 'till you die
| Она будет любить тебя утром, она будет любить тебя, пока ты не умрешь
|
| She’ll love you 'till the day she’s spent all your pay
| Она будет любить тебя до того дня, пока не потратит всю твою зарплату.
|
| She’s the devil’s holy water by the dram
| Она святая вода дьявола у драмы
|
| Amsterdam!
| Амстердам!
|
| So come all ye sailors, who live upon the main
| Итак, приходите все вы, моряки, живущие на главной
|
| Remember dear old Jimmy when he left upon that train
| Помните дорогого старого Джимми, когда он уехал на этом поезде
|
| He wanders round old Amsterdam a-lookin' for his fix
| Он бродит по старому Амстердаму в поисках лекарства
|
| And Willy’s life is never free of kicks
| И жизнь Вилли никогда не бывает без ударов
|
| Breakfast on the table, Porter when you’re dry
| Завтрак на столе, Портер, когда высохнет
|
| She’ll love you in the morning, she’ll love you 'till you die
| Она будет любить тебя утром, она будет любить тебя, пока ты не умрешь
|
| She’ll love you 'till the day she’s spent all your pay
| Она будет любить тебя до того дня, пока не потратит всю твою зарплату.
|
| She’s the devil’s holy water by the dram
| Она святая вода дьявола у драмы
|
| Amsterdam! | Амстердам! |