| Oh Shiloh, here’s mud in your eye
| О Шайло, вот тебе грязь в глаза
|
| We’re hauling away from Shiloh town
| Мы уезжаем из города Шайло
|
| Get one long look fore You say your goodbyes
| Получите один долгий взгляд, прежде чем вы попрощаетесь
|
| We’re hauling away from Shiloh
| Мы уезжаем из Шайло
|
| We’re rolling this shanty block out on the water
| Мы катим этот трущобный блок по воде
|
| We’re hauling away from Shiloh town
| Мы уезжаем из города Шайло
|
| Oh we’ve robbed just sons blind and we’ve loved all your daughters
| О, мы ограбили только сыновей вслепую, и мы любили всех ваших дочерей
|
| We’re hauling away from Shiloh
| Мы уезжаем из Шайло
|
| So let her drift out where she lay
| Так пусть она дрейфует, где она лежала
|
| The river will take us away
| Нас унесет река
|
| With lodestar above aye and trammels in tow
| С путеводной звездой над головой и трамплинами на буксире
|
| We are hauling away from Shiloh
| Мы уезжаем из Шайло
|
| Now the girls of the landing
| Теперь девушки приземления
|
| They’re plump and they’re pretty
| Они пухленькие и красивые
|
| We’re hauling away from Shiloh town
| Мы уезжаем из города Шайло
|
| And the old Mississippi Has beauties a’many
| И в старой Миссисипи много красивых
|
| We’re hauling away from Shiloh
| Мы уезжаем из Шайло
|
| There’s parsons and lawmen with plenty of money
| Есть священники и законники с большим количеством денег
|
| We’re hauling away from Shiloh town
| Мы уезжаем из города Шайло
|
| Well, to store in the hold of this old flying jenny
| Ну, хранить в трюме этой старой летающей Дженни
|
| We’re hauling away from Shiloh
| Мы уезжаем из Шайло
|
| So let her drift out where she lay
| Так пусть она дрейфует, где она лежала
|
| The river will take us away
| Нас унесет река
|
| With lodestar above aye and trammels in tow
| С путеводной звездой над головой и трамплинами на буксире
|
| We are hauling away from Shiloh
| Мы уезжаем из Шайло
|
| So Shiloh now dry out your tears
| Итак, Шайло теперь вытри свои слезы
|
| We’re hauling away from Shiloh town
| Мы уезжаем из города Шайло
|
| For we gave ya tales you’ll be tellin' for years
| Потому что мы рассказали тебе сказки, которые ты будешь рассказывать годами
|
| We are hauling away from Shiloh
| Мы уезжаем из Шайло
|
| There’s river rats, junkers and sailormen too
| Есть речные крысы, юнкеры и матросы
|
| We’re hauling away from Shiloh town
| Мы уезжаем из города Шайло
|
| But we are the boys who can pull her straight through
| Но мы мальчики, которые могут вытащить ее прямо через
|
| And we are hauling away from Shiloh
| И мы уезжаем из Шайло
|
| So let her drift out where she lay
| Так пусть она дрейфует, где она лежала
|
| And the river will take us away
| И река унесет нас
|
| With lodestar above aye and trammels in tow
| С путеводной звездой над головой и трамплинами на буксире
|
| We are hauling away from Shiloh
| Мы уезжаем из Шайло
|
| With lodestar above aye and trammels in tow
| С путеводной звездой над головой и трамплинами на буксире
|
| We are hauling away from Shiloh | Мы уезжаем из Шайло |