| It’s been three days of drums and snares
| Это были три дня барабанов и малых барабанов
|
| Out on the streets and in my head
| На улицах и в моей голове
|
| The piccolos are in this band
| В этой группе есть пикколо
|
| With you and me just lying and
| Когда мы с тобой просто лжем и
|
| Saying «I'll wait»
| Говоря «я подожду»
|
| Saying «always»
| Говоря «всегда»
|
| To have the chance to be so kind
| Чтобы иметь возможность быть таким добрым
|
| To someone else who doesn’t mind
| Кому-то еще, кто не возражает
|
| Is getting rare and often times
| Становится редко и часто
|
| It seems to scare the wandering eye
| Кажется, это пугает блуждающий взгляд
|
| Looking always
| Глядя всегда
|
| Saying «I'll wait»
| Говоря «я подожду»
|
| This convalesce it is broke
| Это выздоровление сломалось
|
| Comforts the test letting go
| Утешает испытание, отпуская его
|
| You snare the game of our heart
| Вы ловите игру нашего сердца
|
| But you went gone
| Но ты ушел
|
| So please stow this heart
| Пожалуйста, уберите это сердце
|
| It’s cold, it’s hard
| Холодно, тяжело
|
| Please stow this heart
| Пожалуйста, уберите это сердце
|
| It’s cold, it’s hard
| Холодно, тяжело
|
| I wandered off under the news
| я заблудился под новостями
|
| The bezzle town on troll abuse
| Безумный город о жестоком обращении с троллями
|
| Just thinking of some name I knew
| Просто думаю о каком-то имени, которое я знал
|
| Without a sense of self to use
| Без чувства собственного достоинства
|
| Saying «I'll wait»
| Говоря «я подожду»
|
| Saying «always»
| Говоря «всегда»
|
| And offer come, as soon as I
| И предложение придет, как только я
|
| Knew who it was who wasn’t mine
| Знал, кто это был, кто не был моим
|
| You had convinced me of the white
| Вы убедили меня в белом
|
| And so I left myself behind
| И поэтому я оставил себя позади
|
| Saying «I'll wait»
| Говоря «я подожду»
|
| Saying «always»
| Говоря «всегда»
|
| This convalesce it is broke
| Это выздоровление сломалось
|
| Comforts the test letting go
| Утешает испытание, отпуская его
|
| You snare the game of our heart
| Вы ловите игру нашего сердца
|
| But you went gone
| Но ты ушел
|
| So please stow this heart
| Пожалуйста, уберите это сердце
|
| It’s cold, it’s hard
| Холодно, тяжело
|
| Please stow this heart
| Пожалуйста, уберите это сердце
|
| It’s cold, it’s hard | Холодно, тяжело |