| (Left me to the air again
| (Оставил меня снова в воздухе
|
| Searching through memories of when)
| Поиск в воспоминаниях когда)
|
| I could speak with no reserve
| Я мог говорить без остатка
|
| Cutting through the noise we heard
| Преодолевая шум, который мы слышали
|
| Here with all that I have done
| Здесь со всем, что я сделал
|
| I’m still falling back to where I’ve come from
| Я все еще возвращаюсь туда, откуда я пришел
|
| Leaving all routine far behind and giving up every luxury to move on
| Оставить рутину далеко позади и отказаться от любой роскоши, чтобы двигаться дальше
|
| But where, oh, where can I go?
| Но куда, о, куда я могу пойти?
|
| If I’m still stuck right
| Если я все еще застрял правильно
|
| Here with all that I have done
| Здесь со всем, что я сделал
|
| I’m still falling back to where I’ve come from
| Я все еще возвращаюсь туда, откуда я пришел
|
| But I am trying my best to find
| Но я изо всех сил стараюсь найти
|
| A reason for going on
| Причина для продолжения
|
| To keep me going on
| Чтобы я продолжал
|
| Or should I just give in completely
| Или я должен просто полностью сдаться
|
| When everyone is watching?
| Когда все смотрят?
|
| ‘Cause everyone is watching
| Потому что все смотрят
|
| Every eye sharp to defeat me
| Каждый взгляд острый, чтобы победить меня.
|
| And everyone is watching
| И все смотрят
|
| Now, everyone is watching
| Теперь все смотрят
|
| But where, oh, where can I go?
| Но куда, о, куда я могу пойти?
|
| But where, oh, where can I go?
| Но куда, о, куда я могу пойти?
|
| But where, oh, where can I go?
| Но куда, о, куда я могу пойти?
|
| But where, oh, where can I go? | Но куда, о, куда я могу пойти? |